Apocalipse 20

Asɨ dɨ manasɨŋ (ENA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Asɨ dɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ mu agaŋ Asɨ dɨ haiabɨla heŋ hɨnia mɨgɨdaci igin uami. Haca hagabɨŋ laci agadɨ hɨbɨ lavɨla lavɨla hɨsɨŋ agadɨ via mɨgi uami. Lɨmɨn vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ agadɨ avi via mɨgi uami.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 — ausente —
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 — ausente —
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Lɨci cɨhu manɨgali dɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agɨladɨ igin uami. Igɨlɨŋ hulaŋ hɨhɨle mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agɨladɨ hɨvɨ mɨgahɨniavi uami. Lɨhavɨdaci Asɨ nulɨsaŋ hulaŋ iamɨgali ciaŋ hɨvɨ lamalama lɨbɨmɨgumɨgu sibɨla agadɨ igui uami. Lɨci viaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle hɨmavalɨ agɨladɨ amɨŋ agɨladɨ igin uami. Nɨbɨlaŋ ala Jisasɨ ciaŋ abami agadɨ sulasula Asɨ dɨ ciaŋ lubiahɨlavɨdaci nulɨdɨ nagɨli lamavalɨ uami. Nagɨli lamalama sugɨtaŋ ihalahavɨdaci hɨmavalɨ uami. Nɨbɨlaŋ fɨli hali sɨhɨm sabaŋ mugaŋ lamɨgaŋ me agadɨ ibi mɨŋaiahɨben aba ma mɨgalɨfɨlɨbavɨlalɨ uami. Kɨlɨ cɨkaŋ hɨvɨ nudɨ mugaŋ lamɨgaŋ me lɨhua lamavɨci hɨnilalɨ agadɨ ibi mɨŋaiahɨben aba ma mɨgalɨfɨlɨbavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci nudɨ sihɨ agaŋ nulɨdɨ lɨbam hɨvɨ nulɨdɨ human hɨvɨ ma hɨnilalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ ala hɨmavɨla cɨhu hɨhi iahavɨla Jisasɨ Kɨlaisɨ hula manɨgali hɨniavɨdaci hualɨ 1,000 ubali uami.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Nɨbɨlaŋ mɨse hɨhi iahavi uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle hɨmavalɨ agɨlaŋ hɨhi ma iahavi uami. Agadɨ ala hualɨ 1,000 uci nɨbɨlaŋ avi cɨhu hɨhi iahavɨbali uami.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Asɨ dɨ hulaŋ iamɨgali hali mɨse hɨhi iahavi agɨlaŋ hɨjɨŋalavɨbali uami. Cɨhu tɨbɨ hɨmahɨma agaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ sadaŋ nudɨ lɨhu hɨvɨ ma hɨniavɨbali uami. Nɨbɨlaŋ Asɨ sadaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ sadaŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ hulaŋ iamɨgali hɨniavɨbali uami. Hɨnihɨni Jisasɨ Kɨlaisɨ hula manɨgali hɨniavɨdaci hualɨ 1,000 ubali uami.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Hualɨ 1,000 agaŋ uci Asɨ dɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ agaŋ haca hagabɨŋ laci agadɨ hɨbɨ mɨŋalavɨlɨci Satan agaŋ lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ agadɨ vala ivavebali uami.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Ivavevɨla Goekɨ hɨdɨlɨ Magokɨ hɨdɨlɨ agɨladɨ hɨji mɨŋaihuihu lɨben aba fɨli tɨbɨ sɨkasɨkan agɨladɨ hɨvɨ hɨdɨbali uami. Hɨdahɨda sagaŋ lɨbalɨba saŋ nulɨdɨ mɨgudɨbɨbali uami. Mɨgudɨbɨci nulɨdɨ sagaŋ hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨlaŋ hacɨŋ hɨlɨcɨ hɨlɨcɨ me hɨniavɨdaci lugɨlavɨci ma ua iahubali uami.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Sagaŋ hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨlaŋ fɨli tɨbɨ mu hɨvɨ mu hɨvɨ hɨdavɨdaci Asɨ dɨ hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ haiabɨla hekɨlɨ heŋ mɨgudɨba hɨniavɨbali uami. Asɨ agaŋ haiabɨla hekɨlɨ agasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilalɨ uami. Haiabɨla hekɨlɨ heŋ mɨgudɨba hɨniavɨdaci sagaŋ hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨlaŋ ve haiabɨla agadɨ haŋala hudavɨbali uami. Haŋala huda hɨniavɨdaci avɨŋ Asɨ dɨ haiabɨla heŋ hɨnia mɨgɨbali agaŋ sagaŋ hɨsɨŋ hulemɨlɨ agɨladɨ sɨkasɨkan hɨlacabɨlɨbali uami.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Laguŋ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji mɨŋaihuihu lɨlalɨ agasaŋ Asɨ nudɨ viavɨla lɨba kum kum avɨŋ lɨhulɨhu hɨniavɨlalɨ heŋ havalɨci mɨgubali uami. Fɨli hali sɨhɨm sabaŋ mugaŋ lamɨgaŋ me agaŋ hula nudɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ agaŋ hula heŋ ala hɨniavɨbali uami. La ahica pam agɨlaŋ hɨfɨlɨ hɨfɨlɨ uaiadi uaiadi avɨha avɨha hameŋ laci hameŋ laci iga iga hɨniavɨbali uami.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Viaŋ manɨgali dɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ hekɨlɨ mu mila sɨbaŋ agadɨ igin uami. Asɨ agaŋ nudɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ heŋ ala mɨgahɨni uami. Mɨgahɨnidaci fɨli uaiaŋ susu agɨlaŋ nudɨ vala ua havɨ sɨvɨlavɨci cɨhu cɨhu ma igin uami.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Lavɨla igɨdalɨŋ hulaŋ iamɨgali ibi daŋ hɨnihɨni hɨmavalɨ agɨlaŋ nudɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agadɨ mavɨn lama hɨnihɨni heŋ lagulama hɨniavi uami. Hulaŋ iamɨgali ibi apalɨ hɨnihɨni hɨmavalɨ agɨlaŋ avi heŋ ala lagulama hɨniavi uami. Lɨhavɨdaci Asɨ dɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ agɨlaŋ manasɨŋ agɨladɨ mɨŋalavɨlavi uami. Hulaŋ iamɨgali akuaba akuaba lɨhavɨlalɨ agɨladɨ ciaŋ manasɨŋ agɨladɨ hɨvɨ hɨniavi uami. La huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ manasɨŋ agadɨ avi mɨŋalavɨlavi uami. Lɨhavɨci Asɨ agaŋ manasɨŋ agɨladɨ iga iga hulaŋ iamɨgali hɨmavalɨ agɨladɨ hɨtɨŋ hɨtɨŋ ciaŋ hɨvɨ lami uami.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Lɨci igɨdalɨŋ avɨli hekɨlɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali avɨli hekɨlɨ hɨvɨ nahɨmavɨlalɨ agɨladɨ valɨci vehavi uami. Hɨmahɨma agaŋ hula sudɨ fɨli haiabɨla agaŋ hula hulaŋ iamɨgali hɨmavɨdaci vihavɨlalɨ agɨladɨ valavɨci cɨhu vehavi uami. Lɨhavɨci Asɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali hɨtɨŋ hɨtɨŋ akuaba akuaba lɨhavɨlalɨ agɨladɨ iga iga ciaŋ hɨvɨ lamalama lɨbɨmɨgui uami.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Lavɨla hɨmahɨma agadɨdaŋ sudɨ fɨli haiabɨla agadɨdaŋ via avɨŋ lɨhulɨhu hɨnilalɨ heŋ havalɨci mɨguavi uami. Avɨŋ lɨhulɨhu hɨnilalɨ ha cɨhu tɨbɨ hɨmahɨma agaŋ uami.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Hulaŋ iamɨgali nulɨdɨ ibi huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ manasɨŋ hɨvɨ ma hɨniavi agɨladɨ avi avɨŋ lɨhulɨhu hɨnilalɨ heŋ havalɨci mɨguavi uami.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.