Hebreus 5
English Majority Text Version (EMTV) vs BKJ
1 For every high priest taken from among men is appointed for men in the things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 being able to deal gently with those who sin in ignorance and go astray, since he himself is also subject to weakness.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 On account of this he is obligated to offer [sacrifices ]for sins, just as concerning the people, so also concerning himself.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 And no man takes this honor for himself, but he that is called by God, just as Aaron also [was].
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 So also Christ did not glorify Himself to become High Priest, but it was He who said to Him: "You are My Son, Today I have begotten You."
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Just as He also says in another place: "You are a priest forever according to the order of Melchizedek";
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 who, in the days of His flesh, when He had offered up both prayers and supplications, with strong crying and tears to the [One] who was able to save Him from death, and was heard because of His fear of God,
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 though He was a Son, He learned obedience by the things which He suffered.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 And having been perfected, He became the author of eternal salvation to all who obey Him,
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 having been designated by God a High Priest "according to the order of Melchizedek,"
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 concerning whom we have much to say, and it is hard to explain, since you have become sluggish in hearing.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 For indeed, although you ought to be teachers by this time, again you have need [for someone ]to teach you what are the elements of the beginning of the oracles of God; and you have come to need milk and not solid food.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 For everyone who partakes [only ]of milk is unacquainted with the word of righteousness, for he is an infant.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 But solid food is for the mature, for those because of their practice have their senses trained for the distinguishing of both good and evil.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.