1 Coríntios 2

English Majority Text Version (EMTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 And I, brothers, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom, announcing to you the testimony of God.
1 Eu mesmo, irmãos, quando estive entre vocês, não fui com discurso eloqüente nem com muita sabedoria para lhes proclamar o mistério de Deus.
2 For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
2 Pois decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.
3 And I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.
3 E foi com fraqueza, temor e com muito tremor que estive entre vocês.
4 And my message and my preaching [were] not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
4 Minha mensagem e minha pregação não consistiram de palavras persuasivas de sabedoria, mas consistiram de demonstração do poder do Espírito,
5 in order that your faith might not be in the wisdom of men, but in the power of God.
5 para que a fé que vocês têm não se baseasse na sabedoria humana, mas no poder de Deus.
6 However, we speak wisdom among those that are mature, but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are being destroyed.
6 Entretanto, falamos de sabedoria entre os maduros, mas não da sabedoria desta era ou dos poderosos desta era, que estão sendo reduzidos a nada.
7 But we speak the wisdom of God in a mystery, the [wisdom] having been hidden, which God foreordained before the ages for our glory,
7 Pelo contrário, falamos da sabedoria de Deus, do mistério que estava oculto, o qual Deus preordenou, antes do princípio das eras, para a nossa glória.
8 which none of the rulers of this age understood (for had they understood, they would not have crucified the Lord of glory).
8 Nenhum dos poderosos desta era o entendeu, pois, se o tivessem entendido, não teriam crucificado o Senhor da glória.
9 But as it is written: "Eye has not seen, nor ear heard, nor have entered into the heart of man, the things which God has prepared for those who love Him."
9 Todavia, como está escrito: "Olho nenhum viu, ouvido nenhum ouviu, mente nenhuma imaginou o que Deus preparou para aqueles que o amam";
10 But God has revealed [them] to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, even the depths of God.
10 mas Deus o revelou a nós por meio do Espírito. O Espírito sonda todas as coisas, até mesmo as coisas mais profundas de Deus.
11 For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man which is in him? Even so, no one knows the things of God except the Spirit of God.
11 Pois, quem dentre os homens conhece as coisas do homem, a não ser o espírito do homem que nele está? Da mesma forma, ninguém conhece as coisas de Deus, a não ser o Espírito de Deus.
12 Now we did not receive the spirit of the world, but the Spirit which is from God, in order that we might know the things freely given to us by God;
12 Nós, porém, não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito procedente de Deus, para que entendamos as coisas que Deus nos tem dado gratuitamente.
13 which things we also speak, not in words taught in human wisdom, but in words taught by the Holy Spirit, comparing spiritual things with spiritual.
13 Delas também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras ensinadas pelo Espírito, interpretando verdades espirituais para os que são espirituais.
14 But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.
14 Quem não tem o Espírito não aceita as coisas que vêm do Espírito de Deus, pois lhe são loucura; e não é capaz de entendê-las, porque elas são discernidas espiritualmente.
15 But he that is spiritual discerns all things, yet he himself is discerned by no man.
15 Mas quem é espiritual discerne todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é discernido; pois
16 For "Who has known the mind of the LORD, that he may instruct Him?"But we have the mind of Christ.
16 "quem conheceu a mente do Senhor para que possa instruí-lo? " Nós, porém, temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.