1 Coríntios 2

English Majority Text Version (EMTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 And I, brothers, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom, announcing to you the testimony of God.
1 Eu, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não o fiz com ostentação de linguagem ou de sabedoria.
2 For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
2 Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.
3 And I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.
3 E foi em fraqueza, temor e grande tremor que eu estive entre vós.
4 And my message and my preaching [were] not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
4 A minha palavra e a minha pregação não consistiram em linguagem persuasiva de sabedoria, mas em demonstração do Espírito e de poder,
5 in order that your faith might not be in the wisdom of men, but in the power of God.
5 para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria humana, e sim no poder de Deus.
6 However, we speak wisdom among those that are mature, but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are being destroyed.
6 Entretanto, expomos sabedoria entre os experimentados; não, porém, a sabedoria deste século, nem a dos poderosos desta época, que se reduzem a nada;
7 But we speak the wisdom of God in a mystery, the [wisdom] having been hidden, which God foreordained before the ages for our glory,
7 mas falamos a sabedoria de Deus em mistério, outrora oculta, a qual Deus preordenou desde a eternidade para a nossa glória;
8 which none of the rulers of this age understood (for had they understood, they would not have crucified the Lord of glory).
8 sabedoria essa que nenhum dos poderosos deste século conheceu; porque, se a tivessem conhecido, jamais teriam crucificado o Senhor da glória;
9 But as it is written: "Eye has not seen, nor ear heard, nor have entered into the heart of man, the things which God has prepared for those who love Him."
9 mas, como está escrito: Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram, nem jamais penetrou em coração humano o que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
10 But God has revealed [them] to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, even the depths of God.
10 Mas Deus no-lo revelou pelo Espírito; porque o Espírito a todas as coisas perscruta, até mesmo as profundezas de Deus.
11 For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man which is in him? Even so, no one knows the things of God except the Spirit of God.
11 Porque qual dos homens sabe as coisas do homem, senão o seu próprio espírito, que nele está? Assim, também as coisas de Deus, ninguém as conhece, senão o Espírito de Deus.
12 Now we did not receive the spirit of the world, but the Spirit which is from God, in order that we might know the things freely given to us by God;
12 Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, e sim o Espírito que vem de Deus, para que conheçamos o que por Deus nos foi dado gratuitamente.
13 which things we also speak, not in words taught in human wisdom, but in words taught by the Holy Spirit, comparing spiritual things with spiritual.
13 Disto também falamos, não em palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas ensinadas pelo Espírito, conferindo coisas espirituais com espirituais.
14 But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.
14 Ora, o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque lhe são loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 But he that is spiritual discerns all things, yet he himself is discerned by no man.
15 Porém o homem espiritual julga todas as coisas, mas ele mesmo não é julgado por ninguém.
16 For "Who has known the mind of the LORD, that he may instruct Him?"But we have the mind of Christ.
16 Pois quem conheceu a mente do Senhor, que o possa instruir? Nós, porém, temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.