Tito 3
eka (EKA) vs NAA
1 Jo buumu bo re, bo jo woomo atul, a atubesi go elwo, fere jo wuk bo. Nobo re, jo kor bo, bo jo lim ejum ajehng ajehng ji kpꞌnobo.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos para toda boa obra.
2 Tong bo re bo kꞌjo bung ebi bada nne awohng awohng, fere jo taange ntaange. Nobo re bo bel nnaange eljini, fere jo bum nne awohng awohng ana egburu nne.
2 Que não difamem ninguém. Que sejam pacíficos, cordiais, dando provas de toda cortesia para com todos.
3 Tibre wahrfono antahng wuku wuku e jolo agboolo, e joom wuk nyi etung, e tꞌtan mbang. E jolo aju ka ajoobo nsol gbalee nya jo mell-r go egahra ntim, fere jol aju ka elyebe ni njini. Elkpin enahre kpee jolo abꞌbi abꞌbi, a ala ateele. Ane jo ko-r ekv, wahr tob jo ko bo ekv.
3 Pois nós também, no passado, éramos insensatos, desobedientes, desgarrados, escravos de todo tipo de paixões e prazeres, vivendo em maldade e inveja, sendo odiados e odiando-nos uns aos outros.
4 Ngare nyi nnoobo nyi Esowo, a elkoro ni Esowo ntꞌtahre ewahre lohngo no ba,
4 Mas quando se manifestou a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor por todos,
5 á ba tahr-r na. Wahr á tahrem tib eji e ma lim nsol nyi li go etingitingi. Á tahr-r tib go ege a ndon, eji á ru-r no go Etingi Etohko, e ma fere tuungu jini, fere jol anebe nfenfe.
5 ele nos salvou, não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo a sua misericórdia. Ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Tibre Esowo ebyaange Etingi Etohko gbalee wohng-r, ji sehnge go abo nya Jisos Kraist ntꞌtahre ewahre,
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 eji e lꞌli eno go esamahr bi Esowo tib go ege a nnoobo, fere li elkv ni li elkpin ni li go njinanjini ni e kpꞌkunu ekpu.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Alum nyaa li go etingitingi. N kpꞌsebe re, wo yiimi tꞌtahne go nsol nyia, eji ane ba ma taame tv Esowo lꞌjo kunu ekpu, jo rod ngare abo, jo lim nnoobo. Nsol nyia kpꞌnobo, kpi nsehng nyi bahke kake ane.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você fale ousadamente a respeito dessas coisas, para que os que creem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas para todas as pessoas.
9 Ka jo yel ellong ane ba kpo lim egboolo nfaabe, fere jo bung, lung abing nya babnso ejahre nya nya, fere jo taange ntaange, fere jo nok atemtem go alum nnyo bade atahm. Nsol nyia, nsehng anyehng anyehng kpimm, li mbol mbol.
9 Evite discussões tolas, genealogias, controvérsias e debates sobre a lei; porque são inúteis e sem valor.
10 Nne no kpo wahng re ane yab, rehk-e nkpel anyehng, nkpel nyehko. Á tohko wuk, yab a ne.
10 Evite a pessoa que provoca divisões, depois de admoestá-la uma ou duas vezes,
11 Tibre a kpꞌkahne re, elkohn nne noo ebrannge. Á kpꞌlimi abiafem. Yebkimi ebi ka elne antahng.
11 pois você sabe que tal pessoa está pervertida, vive pecando e por si mesma está condenada.
12 N lꞌtum Artemas, afi jolo Tikikus tv-a, nok, eji a lꞌlub ba kpir-m go Nikopolis. Tibre me n tir re, m bahke kange o elum kohro kohro.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Lub nok, wo kak Senas ji li eloya ebo, a Apollos, eji ejum ajehng ajehng lꞌkꞌrin bo go bo eljen.
13 Ajude, da melhor maneira possível, Zenas, o intérprete da lei, e também Apolo, para que não lhes falte nada para a viagem.
14 Nong, ane ebahre kpili ana bo bahke jo yake ngare ebo, kak go nnoobo eltum ni fuumu ellimi, a ni lubu lub, eji bo lꞌkꞌjol na jol, kꞌkab akab.
14 E, quanto aos nossos, que aprendam também a se empenhar na prática de boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Ane kpee ba li a name kp-a kake nnyo. Kak ane ba e kpi bo kor go ejang bi Esowo nnyo. Nong, nnoobo nyi Esowo jol a nahne wahn ane kpee.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações àqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.