2 Tessalonicenses 3
eka (EKA) vs BKJ
1 Abonanee, jo kaken ero ka-r, eji alum Esowo lꞌgulu elyeere, fere bel ellub, ana tob jol go egahne fvfo.
1 E, finalmente, irmãos, orai por nós, para que a palavra do Senhor tenha livre curso e seja glorificada, como também o é entre vós.
2 Tob jo kaken ero fvfo, eji Esowo lꞌtahr-r yehke go abo nya abi ane. Tibre ane kpee sang kpꞌtaame tv alum Esowo.
2 E para que sejamos livres de homens irracionais e maus; porque nem todos os homens possuem a fé.
3 Jehova li nkakesehk a nne, á bahk-n limi, ń tahne, fere baab-n, eji Ebinne jio lꞌki-n ma lak abo.
3 Mas o Senhor é fiel, e vos confirmará e vos guardará do maligno.
4 Jehova ma-r lim re wahr jo bum-n go etingitingi, tibre ń kpꞌlimi nsol nyi e tong-n no, ḿ bahke tiki jo lim nsol nyio ano ano.
4 E confiamos quanto a vós no Senhor, que não só fazeis como fareis as coisas que vos mandamos.
5 Nong, Jehova lennge ntim enyahne, goji ń lꞌkahn elkoro ni Esowo, fere kahn elkpuumu ana ni Kraist kpuumu no.
5 E o Senhor encaminhe os vossos corações no amor de Deus e na paciente espera por Cristo.
6 Abonanee, e kp-n tongo go mbing nyi Jisos Kraist Ntul ewahre re wahn jo yab mmonanne ejahne awohng awohng no kpo lim eljini ni kil nobo, ni ki li eljini ni e tib-n no.
6 Nós vos mandamos, irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que vos aparteis de todo irmão que anda desordenadamente e não segundo a tradição que ele recebeu de nós.
7 Wahnfono antahng kpꞌkahne mbang ana nyi ḿ bahk-r toono. Tibre e belem eljini ni ki nob ngare nyi e jolo a nahne.
7 Porque vós mesmos sabeis como convém seguir-nos, pois que não nos portamos desordenadamente entre vós,
8 E tikem ko nsol alehke nyi nne awohng awohng, kꞌka ekun. E jo bade sehng, jo lim eltum atv a njul, eji e lꞌkꞌjo tokko nne awohng awohng.
8 nem comemos o pão de homem algum de graça, mas com trabalho e fadiga, trabalhando noite e dia, para não sermos pesados a nenhum de vós.
9 Eji e jo lim ano, lohngem re, nsahm e kpimm nyi e bahke ma ko nsol alehke go egahne. E jo limi ano, tib eji ń lꞌkahn mbang nyi ḿ bahke jo toono.
9 Não porque não tivéssemos tal direito, mas para vos dar em nós mesmos exemplo, para nos seguirdes.
10 Ngare nyio nyi e jolo a nahne, owo e tong-n no re, “Nne awohng awohng no tohko jo lim eltum, á kꞌjo li nsol alehke.”
10 Porque, quando ainda estávamos convosco, isto vos mandamos: que, se alguém não quiser trabalhar, também não coma.
11 Tibre wahr ebwuk re, egom ejahne jindiki kpehme lim eljini ni nno. Bo kpehme lim eltum sehngem nnyo mi bo kpo kak go afem ane.
11 Porquanto ouvimos que há alguns entre vós que andam desordenadamente, não trabalhando, mas são intrometidos.
12 E kpꞌtongo elkohn ane bao, fere jo rehke bo go mbing nyi Ntul a Jisos Kraist re, bo bel elkpin ni nno, fere jo lim eltum, jo le elbo.
12 A esses tais, porém, mandamos e exortamos, por nosso Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando com sossego, comam o seu próprio pão.
13 Abonanee, nong, nnoobo alimi ki-n kpen.
13 Mas vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.
14 Nne awohng awohng no lꞌten elbumu alum nya e nyono go nwer nyia, nyonen mbing enye kak go nwer, wahn kꞌkpe jo jen a ne, eji ndon lꞌfil-e.
14 Mas, se algum homem não obedecer à nossa palavra por esta carta, notai tal homem, e não vos mistureis com ele, para que se envergonhe.
15 Kana ye jo rod bum ana nnekv. Nobo na re wahn jo rehk-e ana mmonanne ejahne.
15 Todavia, não o considere como inimigo, mas admoestai-o como um irmão.
16 Nong, Jehova bi elkoono jo ka-n elkoono ene ngare anyehng anyehng go mbang anyehng anyehng. Nong, Jehova jol a nahne wahn ane kpee.
16 Ora, o próprio Senhor da paz vos conceda a paz sempre, por todos os meios. O Senhor seja com todos vós.
17 Me Pol wo kpꞌnyono nnyo akake mia. Ana wo n kpo kak elliingi go nwer anyehng anyehng nyi n lꞌnyon. Mbang nyia nyi n kpo kono elnyono re,
17 Saudação de Paulo, com minha própria mão, que é o sinal em todas as cartas; assim escrevo.
18 Nong, nnoobo nyi Jisos Kraist Ntul ewahre jol a nahne wahn ane kpee.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.