Salmos 12
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs VC
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dɔnkiri min bɛ la ni gɔni juru seegi ye. Dawuda ta Zaburu.
1 Ao mestre de canto. Uma oitava abaixo. Salmo de Davi. Salvai-nos, Senhor, pois desaparecem os homens piedosos, e a lealdade se extingue entre os homens.
2 E, Matigi Ala, an bɔsi, ni o tɛ, Alaɲasiranbagaw banna,
2 Uns não têm para com os outros senão palavras mentirosas; adulação na boca, duplicidade no coração.
3 O bɛɛ bɛ faninya le fɔ ɲɔgɔn ye,
3 Que o Senhor extirpe os lábios hipócritas e a língua insolente.
4 Matigi Ala ye mɔgɔnɛgɛbagaw bɛɛ halaki ka bɔ yi,
4 Aqueles que dizem: Dominaremos pela nossa língua, nossos lábios trabalham para nós, quem nos será senhor?
5 minw b’a fɔ ko: «An bɛna se sɔrɔ an nɛnkun baraka ra,
5 Responde, porém, o Senhor: Por causa da aflição dos humildes e dos gemidos dos pobres, levantar-me-ei para lhes dar a salvação que desejam.
6 O bɛ ɲanibagatɔw minako juguya,
6 As palavras do Senhor são palavras sinceras, puras como a prata acrisolada, isenta de ganga, sete vezes depurada.
7 Matigi Ala darakumaw ye kuma saninyaninw le ye,
7 Vós, Senhor, haveis de nos guardar, defender-nos-eis sempre dessa raça maléfica,
8 E, Matigi Ala, ele le bɛna an mara,
8 porque os ímpios andam de todos os lados, enquanto a vileza se ergue entre os homens.
9 sabu mɔgɔjuguw bɛ yaala yɔrɔ bɛɛ,
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.