Salmos 6
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NTLH
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo, ŋga pe maa koo na ŋgɔni maŋgala kɔlɔtaanri woo gbɔɔn. Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ maga kanla jɛrɛgi naŋgbanwa ni!
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 Yawe Yɛnŋɛlɛ, na yinriwɛ ta, katugu fanŋga si koro na ni!
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 Na jatere wì piri na na fɔ ma saa toro;
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 Yawe Yɛnŋɛlɛ, sɔngɔrɔ ma pan mala shɔ;
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 Katugu mbele pè ku, pe se ya mbaa jatere piin ma na naa;
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 Na fanŋga kì saa kɔ, naa mì koro na jɛɛn we;
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 Na yɛgɛ kì tiletile jatere pirindorogo ki na,
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 Ye laga na na tanla, yoro kapere pyefɛnnɛ ye ni fuun,
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 Yawe Yɛnŋɛlɛ lìlan yɛnrɛwɛ gbɔɔ pi logo,
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
11 Na juguye pe ni fuun pe yaa fɛrɛ shɔ mbaa fyɛ fɔ jɛŋgɛ,
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.