Salmos 5
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs VC
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo, ŋga pe maa koo na wegele wiin. Davidi yurugo.
1 Ao mestre de canto. Com flautas. Salmo de Davi. Senhor, ouvi minhas palavras, escutai meus gemidos.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ, nuŋgbolo jan mala sɛnyoro ti logo,
2 Atendei à voz de minha prece, ó meu rei, ó meu Deus.
3 Mboro ŋa na wunluwɔ naa na Yɛnŋɛlɛ,
3 É a vós que eu invoco, Senhor, desde a manhã; escutai a minha voz, porque, desde o raiar do dia, vos apresento minha súplica e espero.
4 Yawe Yɛnŋɛlɛ, pinliwɛ ni, ma mala yɛnrɛwɛ magala li logo;
4 Pois vós não sois um Deus a quem agrade o mal, o mau não poderia morar junto de vós;
5 Katugu ma yɛn Yɛnŋɛlɛ na tipege ki woro mali ndanla;
5 os ímpios não podem resistir ao vosso olhar. Detestais a todos os que praticam o mal,
6 Mbele pe maa pe yɛɛ gbogo, pe se ya yere ma yɛgɛ sɔgɔwɔ;
6 fazeis perecer aqueles que mentem, o homem cruel e doloso vos é abominável, ó Senhor.
7 Ma ma yagboyoolo pe tɔngɔ ma pe wɔ wa;
7 Mas eu, graças à vossa grande bondade, entrarei em vossa casa. Prostrar-me-ei em vosso santuário, com o respeito que vos é devido, Senhor.
8 Ɛɛn fɔ mi wo na, ma kagbaraga gbɔgɔ ki kala na, mbe ya ye wa ma go ki ni;
8 Conduzi-me pelas sendas da justiça, por causa de meus inimigos; aplainai, para mim, vosso caminho.
9 Yawe Yɛnŋɛlɛ, mboro ŋa ma yɛn sinŋɛ, ki yaga maa na yɛgɛ sinni, mbele pe yɛn nala pɛɛlɛ pe kala na;
9 Porque em seus lábios não há sinceridade, seus corações só urdem projetos ardilosos. A garganta deles é como um sepulcro escancarado, com a língua distribuem lisonjas.
10 Katugu lere se ya taga pe yɔn sɛnrɛ ti na;
10 Deixai-os, Senhor, prender-se nos seus erros, que suas maquinações malogrem! Por causa do número de seus crimes, rejeitai-os, pois é contra vós que se revoltaram.
11 E, Yawe Yɛnŋɛlɛ, ki naga pe na fɔ pe yɛn kajɔɔgɔ pyefɛnnɛ!
11 Regozijam-se, pelo contrário, os que em vós confiam, permanecem para sempre na alegria. Protegei-os e triunfarão em vós os que amam vosso nome.
12 Ɛɛn fɔ, mbele fuun pe pe yɛɛ karafa ma na, pe yaa kaa yɔgɔri,
12 Pois, vós, Senhor, abençoais o justo; vossa benevolência, como um escudo, o cobrirá.
13 Katugu Yawe Yɛnŋɛlɛ, mboro ma ma duwaw lesinŋɛ wi na;
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.