Salmos 54
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARIB
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo, ŋga pe maa koo na ŋgɔni gbɔɔn. Davidi nagawa yurugo.
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 Naa Zifu ca woolo pàa saa ki yo wunlunaŋa Sawuli wi kan ma yo fɔ Davidi wi yɛn ma lara wa pe yeri, a Davidi wì sigi yurugo ki kɔ ma yo fɔ:
2 Ó Deus, ouve a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 E, Yɛnŋɛlɛ, na shɔ ma mɛgɛ ko kala na,
3 Porque homens insolentes se levantam contra mim, e violentos procuram a minha vida; eles não põem a Deus diante de si.
4 E, Yɛnŋɛlɛ, na yɛnrɛwɛ pi logo!
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é quem sustenta a minha vida.
5 Katugu nambanmbala pèle yiri na kɔrɔgɔ,
5 Faze recair o mal sobre os meus inimigos; destrói-os por tua verdade.
6 Ɛɛn fɔ, wele, Yɛnŋɛlɛ lo li yɛn na sagafɔ we,
6 De livre vontade te oferecerei sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom.
7 Yɛnŋɛlɛ sa ti jɔlɔgɔ ki sɔngɔrɔ ki to na juguye pe na!
7 Porque tu me livraste de toda a angústia; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
8 Mi yaa ka saara wɔ ma yeri nandanwa ni.
8 — ausente —
9 Màla shɔ na jɔlɔgɔ kagala ke ni fuun ke ni.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.