Salmos 47
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARA
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo. Kore pinambiile pe Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Batei palmas, todos os povos; celebrai a Deus com vozes de júbilo.
2 Yoro cɛngɛlɛ woolo yaa kɛndagala gbɔɔn,
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Katugu Yawe Yɛnŋɛlɛ, Yɛnŋɛlɛ na yaara ti ni fuun ti go na, li yɛn fyɛrɛyaraga gbɔgɔ;
3 Ele nos submeteu os povos e pôs sob os nossos pés as nações.
4 Li ma tara woolo pe go sogo ma we kan,
4 Escolheu-nos a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 Lì we tara ti wɔ we kan kɔrɔgɔ,
5 Subiu Deus por entre aclamações, o
6 Yɛnŋɛlɛ li yɛn na nuru na kee wa li shɛrigo gbɔgɔ ki ni, wa li woolo pe yɔgɔrimɔ jɔrɔgɔmɔ pi sɔgɔwɔ,
6 Salmodiai a Deus, cantai louvores; salmodiai ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Ye yuuro kɔ ye Yɛnŋɛlɛ li sɔn, ye yuuro kɔ yeli sɔn!
7 Deus é o Rei de toda a terra; salmodiai com harmonioso cântico.
8 Katugu Yɛnŋɛlɛ lo li yɛn tara ti ni fuun ti wunluwɔ we;
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Yɛnŋɛlɛ li yɛn wunluwɔ cɛngɛlɛ ke go na,
9 Os príncipes dos povos se reúnem, o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.
10 Cɛngɛlɛ teele pe yɛn na pe yɛɛ gbogolo
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.