Salmos 42
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARC
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo. Kore pinambiile pe nagawa yurugo.
1 Como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!
2 Safuwe ŋa wɔgɔ wì yigi wi maa lafogo tɔnmɔ pi lagajaa yɛgɛ ŋga na,
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?
3 Yɛnŋɛlɛ li la ki yɛn na na paa tɔnmɔ wɔgɔ ma kaa lere yigi we, Yɛnŋɛlɛ na yinwege wolo le.
3 As minhas lágrimas servem-me de mantimento de dia e de noite, porquanto me dizem constantemente: Onde está o teu Deus?
4 Yɔnlɔ naa yembinɛ, yɛntunwɔ po mi yɛn pi na suyi paa na suro yɛn;
4 Quando me lembro disto, dentro de mim derramo a minha alma; pois eu havia ido com a multidão; fui com eles à Casa de Deus, com voz de alegria e louvor, com a multidão que festejava.
5 Ma si yala, na mi ka nawa to ki kagala ŋgele ke na,
5 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas em mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei na salvação da sua presença.
6 E, mi we, yiŋgi na mbe silan wire ti fanla na yɛɛ na?
6 Ó meu Deus, dentro de mim a minha alma está abatida; portanto, lembro-me de ti desde a terra do Jordão, e desde o Hermom, e desde o pequeno monte.
7 Na Yɛnŋɛlɛ, na nawa pì wɔ na na;
7 Um abismo chama outro abismo, ao ruído das tuas catadupas; todas as tuas ondas e vagas têm passado sobre mim.
8 Ma ma tɔnŋgbɔɔ pi pye pi maa tinmɛ gbɔɔ yinrigi,
8 Contudo, o Senhor mandará de dia a sua misericórdia, e de noite a sua canção estará comigo: a oração ao Deus da minha vida.
9 Yɔnlɔ na, Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma li kagbaraga ki pye na kan,
9 Direi a Deus, a minha Rocha: Por que te esqueceste de mim? Por que ando angustiado por causa da opressão do inimigo?
10 Mi yɛn na jaa mbege yo Yɛnŋɛlɛ li kan, lo na li yɛn na walaga, nala go singi fɔ:
10 Como com ferida mortal em meus ossos, me afrontam os meus adversários, quando todo o dia me dizem: Onde está o teu Deus?
11 Na winfɛnnɛ pe yɛn nala tifaga
11 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei. Ele é a salvação da minha face e o meu Deus.
12 E, mi we, yiŋgi na, mbe silan wire ti fanla na yɛɛ na?
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.