Salmos 141

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Ma ti na yɛnrɛwɛ pi tanla ma ni paa wusuna nuwɔ taan yɛn;
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Yawe Yɛnŋɛlɛ, tanla yɔn ki kɔrɔsi sɛnpere yogo ki na,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Maga ka ti na jatere wila na tilele mbaa kee kapege pyege ki kɔrɔgɔ,
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Lesinŋɛ wo mbanla gbɔn, ko yɛn kagbaraga na yeri;
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Yɛnŋɛlɛ sa ti pe pe kiti kɔnfɛnnɛ pe wɔnrɔgɔ pe pe jaanri walaga ka na!
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Yɛgɛ ŋga na kɛrɛ kɔnfɔ wi kaa palaye pe wari wi ma tara ti walagi mberi jaraga,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ, na Fɔ, mboro mi yɛn na wele,
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Pɛnɛ na pè le na na, na shɔ li ni,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Yɛnŋɛlɛ sa ti lepeele pe yɛɛra mɛrɛ ti pe yigi,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.