Salmos 141
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ACF
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Ma ti na yɛnrɛwɛ pi tanla ma ni paa wusuna nuwɔ taan yɛn;
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
3 Yawe Yɛnŋɛlɛ, tanla yɔn ki kɔrɔsi sɛnpere yogo ki na,
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Maga ka ti na jatere wila na tilele mbaa kee kapege pyege ki kɔrɔgɔ,
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delícias.
5 Lesinŋɛ wo mbanla gbɔn, ko yɛn kagbaraga na yeri;
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que não me quebrará a cabeça; pois a minha oração também ainda continuará nas suas próprias calamidades.
6 Yɛnŋɛlɛ sa ti pe pe kiti kɔnfɛnnɛ pe wɔnrɔgɔ pe pe jaanri walaga ka na!
6 Quando os seus juízes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Yɛgɛ ŋga na kɛrɛ kɔnfɔ wi kaa palaye pe wari wi ma tara ti walagi mberi jaraga,
7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
8 Yawe Yɛnŋɛlɛ, na Fɔ, mboro mi yɛn na wele,
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.
9 Pɛnɛ na pè le na na, na shɔ li ni,
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.
10 Yɛnŋɛlɛ sa ti lepeele pe yɛɛra mɛrɛ ti pe yigi,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.