Salmos 12

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yurukɔɔlɔ to wi sɛwɛ yurugo, ŋga pe maa koo na ŋgɔni maŋgala kɔlɔtaanri woo gbɔɔn. Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Salva-nos, ó Senhor Deus, pois já não há mais pessoas de confiança, e os que são fiéis a ti desapareceram da terra.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ, ki yaga ma we shɔ,
2 Todos dizem mentiras uns aos outros; um engana o outro com bajulações.
3 Pe ni fuun nuŋgba nuŋgba pe maa yagbogolo finlɛlɛ na pe yɛɛ kaan,
3 Ó Senhor , faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida.
4 Yawe Yɛnŋɛlɛ, mbele fuun pe maa yɔn tangawa sɛnrɛ yuun na leele fanla, pe tɔngɔ ma pe wɔ wa;
4 Eles dizem: “Com as nossas palavras venceremos; ninguém vai tapar a nossa boca. Quem é que manda em nós?”
5 konaa mbele pe yɛn na yuun fɔ:
5 Mas o Senhor Deus diz: “Agora eu vou agir porque os necessitados estão sendo oprimidos, e os perseguidos gemem de dor. Eu lhes darei a segurança que tanto esperam.”
6 Ɛɛn fɔ Yawe Yɛnŋɛlɛ lì yo fɔ:
6 As promessas do Senhor merecem confiança; elas são como a prata pura, refinada sete vezes no fogo.
7 Yawe Yɛnŋɛlɛ li sɛnrɛ ti yɛn ma filige,
7 Ó Senhor Deus, guarda-nos sempre bem-protegidos e livra-nos dos maus,
8 Mboro wo na, Yawe Yɛnŋɛlɛ, ta we go singi!
8 pois eles andam por toda parte, e todas as pessoas dão valor àquilo que é mau.
9 Lepeele pe yɛn na yanri na mari lagapyew;
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.