Salmos 95

dwrl (DWRL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Haayite; ane Med'inaa Godaa sabboytte.
1 Vinde, manifestemos nossa alegria ao Senhor, aclamemos o Rochedo de nossa salvação;
2 Aa sintsa galataanna shiik'oytte.
2 apresentemo-nos diante dele com louvores, e cantemos-lhe alegres cânticos,
3 Ayaw gooppe, Med'inaa Goday wolk'k'aama S'oossaa,
3 porque o Senhor é um Deus imenso, um rei que ultrapassa todos os deuses;
4 Biittaa c'iimmatuu Aa kushiyan de'iino;
4 nas suas mãos estão as profundezas da terra, e os cumes das montanhas lhe pertencem.
5 Abbaa haatsaykka aawaa;
5 Dele é o mar, ele o criou; assim como a terra firme, obra de suas mãos.
6 Haayite; hokkiide ane aw goyinnoytte;
6 Vinde, inclinemo-nos em adoração, de joelhos diante do Senhor que nos criou.
7 Ayaw gooppe, I nu S'oossaa.
7 Ele é nosso Deus; nós somos o povo de que ele é o pastor, as ovelhas que as suas mãos conduzem. Oxalá ouvísseis hoje a sua voz:
8 «Kase hintte mayzza aawotuu,
8 Não vos torneis endurecidos como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 Unttunttu ta oosuwaa be'iidekka,
9 onde vossos pais me provocaram e me tentaram, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Taani he yeletaa oytamu laytsaa shaatettaad;
10 Durante quarenta anos desgostou-me aquela geração, e eu disse: É um povo de coração desviado, que não conhece os meus desígnios.
11 Hewaadankka k'ay, taani hank'k'etta c'aak'k'aade,
11 Por isso, jurei na minha cólera: Não hão de entrar no lugar do meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.