Salmos 95

dwrl (DWRL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Haayite; ane Med'inaa Godaa sabboytte.
1 Vinde, cantemos ao Senhor , com júbilo, celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Aa sintsa galataanna shiik'oytte.
2 Saiamos ao seu encontro, com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Ayaw gooppe, Med'inaa Goday wolk'k'aama S'oossaa,
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Biittaa c'iimmatuu Aa kushiyan de'iino;
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Abbaa haatsaykka aawaa;
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Haayite; hokkiide ane aw goyinnoytte;
6 Vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do
7 Ayaw gooppe, I nu S'oossaa.
7 Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 «Kase hintte mayzza aawotuu,
8 não endureçais o coração, como em Meribá, como no dia de Massá, no deserto,
9 Unttunttu ta oosuwaa be'iidekka,
9 quando vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, não obstante terem visto as minhas obras.
10 Taani he yeletaa oytamu laytsaa shaatettaad;
10 Durante quarenta anos, estive desgostado com essa geração e disse: é povo de coração transviado, não conhece os meus caminhos.
11 Hewaadankka k'ay, taani hank'k'etta c'aak'k'aade,
11 Por isso, jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.