Salmos 132

dwrl (DWRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Abeet Med'inaa Godaw,
1 Senhor, lembra-te de Davi e das dificuldades que enfrentou.
2 Med'inaa Godaw I c'aak'k'eeddawaa,
2 Ele jurou ao Senhor e fez um voto ao Poderoso de Jacó:
3 «Hawaappe guyiyaan taani ta golle gelikke,
3 "Não entrarei na minha tenda e não me deitarei no meu leito;
4 Taani ta ayifiyaa c'iilimmikke,
4 não permitirei que os meus olhos peguem no sono nem que as minhas pálpebras descansem,
5 Hewenne, taani Med'inaa Godaw sa'aa,
5 enquanto não encontrar um lugar para o Senhor, uma habitação para o Poderoso de Jacó".
6 Hekko, nuuni Taabootaabaa,
6 Soubemos que a arca estava em Efrata, mas nós a encontramos nos campos de Jaar:
7 Nuuni, «Ane I de'iyaasaa boytte;
7 "Vamos para habitação dele! Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!
8 Abeet Med'inaa Godaw, dendda!
8 Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
9 Ne k'eesatuu s'illotetsaa mayno;
9 Vistam-se de retidão os teus sacerdotes; cantem de alegria os teus fiéis".
10 Ne k'oomaa Daawita diraw,
10 Por amor ao teu servo Davi, não rejeites o teu ungido.
11 Med'inaa Goday Daawitaw laamettena c'aak'uwaa
11 O Senhor fez um juramento a Davi, um juramento firme que ele não revogará: "Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.
12 Ne naanatuu ta c'aak'uwaanne
12 Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança e aos testemunhos que eu lhes ensino, também os filhos deles o sucederão no trono para sempre".
13 Med'inaa Goday S'iyoone dooreedda;
13 O Senhor escolheu Sião, com o desejo de fazê-la sua habitação:
14 «Hawe taw med'inaw de'iyaa sa'aa;
14 "Este será o meu lugar de descanso para sempre; aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.
15 Taani daro katsaa immaade S'iyoono anjjana;
15 Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão.
16 Izin de'iyaa k'eesetuwaakka
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.
17 «Ha sa'aan,
17 "Ali farei renascer o poder de Davi e farei brilhar a luz do meu ungido.
18 Taani Aa morkkatuwaa yeellaa mayzzana;
18 Vestirei de vergonha os seus inimigos, mas nele brilhará a sua coroa".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.