Salmos 3

Dutch (DUTCH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Een psalm van David, als hij vlood voor het aangezicht van zijn zoon Absalom.
1 Senhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
2 O HEERE! hoe zijn mijn tegenpartijders vermenigvuldigd; velen staan tegen mij op.
2 São muitos os que dizem a meu respeito: "Deus nunca o salvará! " Pausa
3 Velen zeggen van mijn ziel: Hij heeft geen heil bij God. Sela.
3 Mas tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
4 Doch Gij, HEERE! zijt een Schild voor mij, mijn eer, en Die mijn hoofd opheft.
4 Ao Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 Ik riep met mijn stem tot den HEERE, en Hij verhoorde mij van den berg Zijner heiligheid. Sela.
5 Eu me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
6 Ik lag neder en sliep; ik ontwaakte, want de HEERE ondersteunde mij.
6 Não me assustam os milhares que me cercam.
7 Ik zal niet vrezen voor tienduizenden des volks, die zich rondom tegen mij zetten.
7 Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
8 Sta op, HEERE, verlos mij, mijn God; want Gij hebt al mijn vijanden op het kinnebakken geslagen; de tanden der goddelozen hebt Gij verbroken. [ (Psalms 3:9) Het heil is des HEEREN; Uw zegen is over Uw volk. Sela. ]
8 Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.