Salmos 121
Dutch (DUTCH) vs NAA
1 Een lied Hammaaloth. Ik hef mijn ogen op naar de bergen, van waar mijn hulp komen zal.
1 Elevo os meus olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Mijn hulp is van den HEERE, Die hemel en aarde gemaakt heeft.
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 Hij zal uw voet niet laten wankelen; uw Bewaarder zal niet sluimeren.
3 Ele não permitirá que os seus pés vacilem; não dormitará aquele que guarda você.
4 Ziet, de Bewaarder Israels zal niet sluimeren, noch slapen.
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 De HEERE is uw Bewaarder, de HEERE is uw Schaduw, aan uw rechterhand.
5 O Senhor é quem guarda você; o
6 De zon zal u des daags niet steken, noch de maan des nachts.
6 De dia não lhe fará mal o sol, nem de noite, a lua.
7 De HEERE zal u bewaren van alle kwaad; uw ziel zal Hij bewaren.
7 O Senhor guardará você de todo mal; guardará a sua alma.
8 De HEERE zal uw uitgang en uw ingang bewaren, van nu aan tot in der eeuwigheid.
8 O Senhor guardará a sua saída e a sua entrada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.