Hebreus 5

I bowon a pagpakikasungdu (DUE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nano ay i belang pinakamaditas a maghahandug a Hudyo dio de putok i ay pineta de kaagtaan a nappa ni pinakalawes de de Makedepat ta gehandug ide de Makedepat ni paaged ide pati manga hayup a binuno dehil de mammalotin ni kaagtaan.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Misan ay dehil de eya ay agta la a mahena a makikkasalanan pala ay nappahande eya a getiyage a gepakikoloy de an ide te sukul a katinggesan a nagkalagelag.
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Pati dehil de mammalotin na a sadili ay depat pala a maghandug eya para de sadile na a an la para de kakmukan.
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Pati pan i Maakedepat la i nameta de misan ino a pinakamaditas a maghahandug ta an na napepeta i sadile na ta maginon pala i pagpeta ni Makedepat de Aron a tagibu a pinakamaditas a maghahandug.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 I Kristo pala ay an na pineta i sadile na a te tungkolin a maghahandug ta i Makedepat pan i nameta diya a napa ni pinakamaditas a maghahandug ta sinabi ni Makedepat a,
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 Te duman pala a sinabi ni Makedepat de kasulatan a magi oyo,
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Nano ay nun i Hisus ay dio pa de putok i ay dehil de pag-uluesip na de kahedepan a násapit diya ay nanalangin eya a malagdu a tinumangos pati inumaged de Makedepat a gepakaedup diya a liwet ta eya ay tinalingaan ni Makedepat dehil de eya ay te masidong a innawa a gegelang diya.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 Ta misan eya ay Anak di nun Makedepat ay gepo de pagtiis na ay natinggesan na a getalinga eya de Ama na.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Nano ay pagkatapos ni pagtiis na ay eya ay napa ni matud a magliligtas a an te kalog ni manga agta a getalinga diya.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Ta eya ay pineta ni Makedepat a pinakamaditas a maghahandug a te tungkolin a magi laki a Melkisedek a maghahandug a den.
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Talage a makmuk pa tebe i nasasabi mi a tungkul de oyo misan ay mahedep a gepatingges dikamo dehil de ang kamo masépag a gepatalikngoy.
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 Depat kamo di tebe a magtutodu ta náloy kamo pan di a gepanulusun misan nano ay depat kamo pa a toduan ni madisapow a pagtodu ni surut nun Makedepat. Talage a ikamo ngani ay magi kilasaan pa ide a depat a námangan ni getas a an i maksain a pepangan.
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 Ta i nagkeedup pa de getas a i madisapow a pagtodu ay magi kilasaan a an naketingges a sukul de pesan a pagtodu ni Kristo.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Misan pan ay i te mulumaktong di a pagpanulusun ay magi matande di a sukul a gepangan ni maksain a pepangan ta eya ay te kaya di a gepeta a geyedi ni piyon, a gekapoy pan de malot.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.