Lucas 24
ut-Hun New Testament (DUD) vs AAI
1 N-sot, n-sot, ho̱-de o-Rahadi, ka ne'a-ne̱ ye̱ haaru̱ be-de o-saag, ye̱ ro u̱n ka saw-to̱ m-no̱w to̱ ne̱.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Ye̱ 'wo̱s a doste̱ ka ta'ar-o̱, o̱ a ho̱kte̱ ish-o̱ u̱n saag à,
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Ye̱ co̱wu̱ru̱ n-me̱, amba ye̱ hyan u-u̱r Ye̱so Go̱s-wu̱ á.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 Ye̱ e̱su̱ru̱ kane̱ ba u̱n nap u̱n yo ye̱ he m-no̱m á, u̱n gyept-o̱ u̱n yish campo̱-ne̱ ne̱n yoor u̱n gund-to̱ m-ku̱kar ne̱ wo̱o̱nu̱ru̱ yow yow u̱n ye̱ ne̱.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Gye̱r-o ho̱o̱ru̱ ye̱, ka ne'a-ne̱ ye̱ kwu̱ktu̱ru̱ n-dak. Ka campo̱-ne̱ ye̱ ze̱e̱ru̱, “¿Yan yo no̱ ro̱tte̱ u̱n hoob-o̱ u̱n wan-ho̱o̱g be-de u̱n margan-ne̱?
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Wu̱ ro̱ ko̱n kane̱ á, Shir 'yonsu̱te̱ wu̱. Baks no̱ yo wu̱ zee no̱ da-o̱ wu̱ ro'e̱ o-Gariri à.
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 A bo̱pse̱ ya-u̱r-ba'as ‘Wà-wu̱ u̱n ne̱t a kem wu̱ o-kan komo ho̱-u̱t tet wu̱a ine̱ u̱n ho̱o̱g ne̱.’ ”
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 Ka da-de ka ne'a-ne̱ ye̱ baksu̱ru̱ ma-to̱ u̱n wu̱.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Ye̱ yagu̱ru̱ be-de o-saag, ye̱ haaru̱, ye̱ ru̱ru̱ yan-neke̱-m Ye̱so o̱p o-gaan, u̱n ye̱ ken ye̱ ne̱ kap ka rii-yo.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 Ka ne'a-ne̱ ye̱ ka, Meri Magu̱darin, Jonana, u̱n komo Meri ne̱ (inu Yakubu), u̱n ye̱ ken ne'a-ne̱ ye̱ ne̱, ru̱ru̱ yan-To̱m Ye̱so.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 Amba yan-To̱m Ye̱so ro̱ m-ze̱e̱ ka yo ka ne'a-ne̱ ye̱ rwo̱re̱ à ye̱ nap rii-yo ye̱ ro̱ m-no̱m á, komo ye̱ go̱ks ma-to̱ u̱n ye̱ á.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 Amba Bitrus inu̱ru̱ wu̱ ruuru̱ o-rek wu̱ haaru̱ be-de o-saag. Wu̱ kaktu̱ru̱, wu̱ hyanu̱ru̱ ka gund-o̱ a yere̱ Ye̱so à, amba u-u̱r Ye̱so ro̱ ko̱n komo á. Ka da-de wu̱ wargu̱ru̱ o-hur, wu̱ ro̱ u̱s-barag-se u̱n yo no̱me̱ à.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 Ka ho̱-u̱r gaan-de yan-neke̱-m Ye̱so ne̱n yoor ro m-ha de ken bo̱-de a m-ze̱e̱ o-Emmas à, u̱ntu̱n me̱r-u̱t ta'yoor [kiromita 11] rwu̱u̱n-mo̱ o-Urusharima.
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 Ye̱ ro̱ u̱t-orom to̱ u̱n rii-yo no̱me̱ à.
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Bo̱ ye̱ ro̱ te̱p u̱t-orom à, Ye̱so wo̱o̱nu̱ru̱ yow yow wu̱ ro̱ m-neke̱ u̱n ye̱ ne̱.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 Ye̱ hyanu̱ru̱ wu̱, amba ye̱ hoks wu̱ m-nap á.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “¿Yan yo no̱ m-orome̱, bo̱ no̱ m-neke̱ à?”
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Wan-gaan-wu̱ a m-ze̱e̱ Ku̱repas, citu̱ru̱ wu̱, “Wo̱ wu̱ cot ko-hamat kane̱ o-Urusharima, wu̱ nape̱ rii-yo no̱me̱ kane̱ u̱n ka ho̱-to̱ á.”
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 Ye̱so citu̱ru̱, “¿Yo ke rii-yo?”
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 Gwo̱mo-ne̱ ye̱ u̱n ko̱n-se Shir be u̱n te̱, u̱n ya-o-dak-ne̱ heete̱ wu̱ be-u̱r Biratus a ho, a kamag wu̱ o-kan.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 Komo kane̱ te̱ hwo̱ u̱r-hur, wu̱ he rwo̱ u̱n ya-o-Isra m-posse̱. A hu̱sse̱ to̱ ka ma, caane̱ ro̱ ho̱-u̱r atette̱-de bo̱ u̱n no̱m u̱n kaane̱.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Ye̱ ken ne'a-ne̱ ye̱, u̱n bu̱u̱g u̱n te̱ rwo̱'o̱g te̱ u̱s-barag, ye̱ haag u̱n gas-o ish be-de u̱n saag.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Amba ye̱ hyan u-de u̱n wu̱ á. Ye̱ mu̱u̱nte̱, ye̱ ro̱ m-ze̱e̱ ye̱ hyanag u̱t-hyangan yan-to̱m-ye̱ Shir ru̱ru̱te̱ ka ne'a-ne̱ ye̱ u̱nze wu̱ ro̱ u̱n ho̱o̱g ne̱.
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 Ye̱ ken ye̱ u̱n bu̱u̱g u̱n te̱ haag u̱n ka saag-o̱ komo ye̱ 'wo̱ste̱ bo̱ ka ne'a-ne̱ ye̱ ze̱e̱ à, amba ye̱ hyan wu̱ á.”
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 Ka da-de Ye̱so ze̱e̱ru̱ ye̱, “No̱ m-raag ne̱, komo u̱n ho'os o-wu̱r ne̱ be-de u̱n go̱ks u̱n ko̱ yo ke yo yan-Rwo̱ru̱ u̱n Ma-to̱ Shir zee à!
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 Amba Shir ze̱e̱g Kiristi wu̱ su̱ u̱r-ko̱o̱b de u̱n ka rii-yo, ka da-de wu̱ co̱wu̱ru̱ u̱n se̱ke̱mse̱-mo̱ u̱n wu̱.”
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 Ye̱so ru̱ru̱ ye̱ yo Ma-to̱ Shir zee mo̱sse̱ u̱n wu̱ ne̱ à, wu̱ taknu̱ru̱ u̱n yo taku̱rda-o Mosa u̱n kap yo yan-Rwo̱ru̱ u̱n Ma-to̱ Shir ne̱ ge̱ne̱ à.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 Bo̱ ye̱ wo̱o̱nte̱ yow yow u̱n ka bo̱-de ye̱ ro̱ m-ha ne̱ à, Ye̱so no̱mu̱ru̱ sa o zee o-co wu̱ arge̱.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 Amba ye̱ mu̱u̱ntu̱ wu̱ jim ye̱ ro̱ m-ze̱e̱, “She'et be u̱n te̱, ho̱-u̱r teeste̱ te̱t-m mo̱ m-no̱m.” Wu̱ haaru̱ wu̱ she'ete̱ u̱n ye̱ ne̱.
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Wu̱ she'etu̱ru̱ wu̱ reet rii-yo m-re̱ u̱n ye̱ ne̱, wu̱ deku̱ru̱ u̱r-buro̱di, wu̱ hu̱u̱ru̱ de nu-o̱ u̱r-bon, ka da-de wu̱ catu̱ru̱ de wu̱ yasu̱ru̱ ye̱.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Ka da-de yish-ye̱ u̱n ye̱ upsu̱ru̱, ye̱ napu̱ru̱, u̱nze Ye̱so wu̱, amba ye̱ do wu̱ m-hyan á.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 Ye̱ ze̱e̱ru̱ hi u̱n de u̱n ye̱, “A no̱mo̱g o-zak de̱e̱n da-o̱ wu̱ te̱psu̱ na u̱n co̱w à, komo wu̱ ru̱ru̱ na yo Ma-to̱ Shir zee à.”
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 Ye̱ inu̱ru̱ da-o gaan, ye̱ wargu̱ru̱ o-Urusharima. Kane̱ ye̱ 'wo̱sse̱ yan-neke̱-m Ye̱so ne̱n o̱p o-gaan kargu̱te̱ be-u̱r gaan u̱n ye̱ ken ye̱ ne̱
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 ye̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Nip-o̱ Go̱s-wu̱ inu̱te̱! Simo̱n hyanag wu̱!”
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 Ka ne̱n yoor-ye̱, dooru̱ ye̱ m-ru̱re̱ u̱n yo no̱me̱ u̱n co̱w à, komo bo̱ ye̱ nape̱ wu̱ da-o wu̱ caate̱ u̱r-buro̱di à.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Bo̱ ka ne̱n yoor-ye̱ ro ye̱ m-ru̱re̱ kaane̱ à, kane̱ Go̱s-wu̱ u̱n hi u̱n de u̱n wu̱ e̱su̱ru̱ eso be-de u̱n ye̱. Wu̱ gassu̱ru̱ ye̱.
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 Ye̱ ho̱gu̱ru̱ o-gye̱r, ye̱ zee ko̱ ku̱kt-o̱ u̱n ko-marimar o̱.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 Amba wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “¿Remen yan o̱ no̱ ro̱tte̱ o-gye̱r? ¿Remen yan o̱ no̱ ro̱tte̱ das das?
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 Gwo̱t no̱ kom-u̱t re u̱n na-u̱s re ne̱, no̱a hyen me̱ wu̱ u̱n hi u̱n de. Ci no̱ me̱, no̱ nept, remen ku̱kt-o̱ u̱n ko-marimar ro̱tt to̱ wu̱r-o̱ m-ap u̱t-caar ne̱ á, bo̱ no̱ hyane̱ u̱m ro̱ à.”
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 Bo̱ wu̱ zette̱ kaane̱, komo wu̱ kutu̱ru̱ ye̱ kom-to̱ u̱n wu̱ u̱s-na ne̱.
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 Kap u̱n kaane̱ ne̱ ye̱ go̱ks á, zak-o ho̱o̱g ye̱, u̱t-hyat ne̱. Wu̱ citu̱ru̱ ye̱, “¿No̱ u̱n rii-yo m-re̱ ne̱ kane̱?”
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 Ye̱ yasu̱ru̱ wu̱ bek-o̱ o-jan hense̱.
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 Wu̱ de̱ku̱ru̱ yo wu̱ ti'u̱ru̱ u̱n hyan-o u̱n ye̱.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 Ka da-de wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ka rii-yo u̱m ru̱ru̱ no̱ à, yo ro kon da-o̱ u̱m ro̱'e̱ u̱n no̱ ne̱ à: Kap yo a ge̱ne̱ mo̱sse̱ u̱n me̱ ne̱ à, be-de u̱n karamsa-o Mosa, ge̱n-mo̱ u̱n yan-Rwo̱ru̱ u̱n Ma-to̱ Shir, u̱n taku̱rda-o̱ u̱n Se̱p-to̱ u̱r-Bo̱ngo̱n ne̱ komo, a shi o-nip.”
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 Ka da-de wu̱ upsu̱ru̱ ye̱ u̱r-hur, ye̱ nept ka ge̱n-mo̱ Shir mo̱. Komo wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱,
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 “Yo a ge̱ne̱ à yo ka: Kiristi a su̱ u̱r-ko̱o̱b, komo wu̱a ine̱ be-de u̱n margan-ne̱ u̱n ho̱-u̱r atette̱-de.
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 Komo u̱n jin-de u̱n wu̱, ka to̱m-mo̱ u̱n yage̱ u̱n no̱m u̱r-ba'as o̱ m-waktu̱ne̱ be-de Shir ne̱, u̱n soks u̱r-ba'as ne̱, a ru̱r o̱ ho̱no o-dak kap, u̱r-takan o-Urusharima.
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 No̱ ro̱ ya-m-su̱'e̱ u̱n ka rii-yo u̱n hi u̱n no̱.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 Me̱ komo u̱n hi u̱n de man tomtu̱ndu̱ no̱ ku̱kt-o Shir, o̱ Tato re e̱sse̱ u̱t-ma à. Amba wasu̱ no̱ n-me̱ o-bo̱ har da-o̱ ka ku̱kt-o Shir o̱ shoosu̱ no̱ u̱n be̱e̱b-de rwu̱u̱ne̱ n-To̱n u̱n shir à.”
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 Ka da-de wu̱ de̱ku̱ru̱ ye̱, ye̱ ruuru̱ o-bo̱ u̱r-hew ne̱ ha-mo̱ o-Betanya. Kane̱ wu̱ jakse̱ kom-to̱ u̱n wu̱, wu̱ hu̱u̱ru̱ ye̱ nu-o̱ u̱r-bon.
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 Da-o̱ wu̱ ro̱ ye̱ u̱n ru̱'e̱ u̱n nu-o̱ u̱r-bon à, wu̱ yagu̱ru̱ ye̱. Shir de̱ku̱ru̱ wu̱ n-To̱n u̱n shir.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Ye̱ kwu̱ktu̱ru̱, ye̱ ya'u̱ru̱ wu̱ m-se̱k, ye̱ wargu̱ru̱ o-Urusharima. Zak-o ho̱o̱ru̱ ye̱ de̱e̱n.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 Komo ye̱ ho̱o̱ru̱ da-o̱ u̱n ye̱, n-me̱ u̱n Pyo-o̱ Shir, ye̱ ro̱ u̱n bo̱ngo̱n-de Shir.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.