Salmos 62

Douay Rheims (DOUR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Unto the end, for Idithun, a psalm of David.
1 Ao Músico-chefe, a Jedutum, Salmo de Davi. Verdadeiramente a minha alma espera em Deus; dele vem a minha salvação.
2 Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation.
2 Somente ele é a minha rocha e a minha salvação; ele é a minha defesa, eu não serei grandemente abalado.
3 For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more.
3 Por quanto tempo vós imaginareis dano contra um homem? Sereis mortos todos vós, sereis como um muro encurvado, e como uma cerca cambaleante.
4 How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.
4 Eles somente consultam para rebaixá-lo da sua excelência; deleitam-se em mentiras, eles abençoam com a sua boca, mas amaldiçoam interiormente. Selá.
5 But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart.
5 Minha alma, espera somente em Deus, pois a minha esperança é vinda dele.
6 But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.
6 Somente ele é a minha rocha e a minha salvação; ele é a minha defesa; eu não serei abalado.
7 For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha força, e o meu refúgio, está em Deus.
8 In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God.
8 Confiai nele em todos os tempos; vós povos, derramai o vosso coração diante dele; Deus é um refúgio para nós. Selá.
9 Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever.
9 Certamente, homens de baixo grau são vaidade, e homens de alto grau são uma mentira; ao serem colocados na balança, juntos são mais leves do que a vaidade.
10 But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive.
10 Não confieis na opressão, e não vos torneis vãos no roubo; se as riquezas aumentarem, não coloqueis o vosso coração sobre elas.
11 Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them.
11 Deus falou uma vez; duas vezes eu tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God,
12 Também a ti, ó Senhor, pertence a misericórdia, pois tu recompensas a cada homem conforme a sua obra.
13 and mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.