Salmos 57

Douay Rheims (DOUR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title, when he fled from Saul into the cave
1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.
2 Have mercy on me, O God, have mercy on me: for my soul trusteth in thee. And in the shadow of thy wings will I hope, until iniquity pass away.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.
3 I will cry to God the most High; to God who hath done good to me.
3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.
4 He hath sent from heaven and delivered me: he hath made them a reproach that trod upon me. God hath sent his mercy and his truth,
4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.
5 and he hath delivered my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men, whose teeth are weapons and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
6 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.
6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa
7 They prepared a snare for my feet; and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, and they are fallen into it.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
8 My heart is ready, O God, my heart is ready: I will Sing, and rehearse a psalm.
8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!
9 Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.
9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.
10 I will give praise to thee, O Lord, among the people: I will sing a psalm to thee among the nations.
10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.
11 For thy mercy is magnified even to the heavens: and thy truth unto the clouds.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
12 Be thou exalted, O God, above the l heavens: and thy glory above all the earth.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.