Salmos 49

Douay Rheims (DOUR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Unto the end, a psalm for the sons of Core.
1 Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os habitantes do mundo,
2 Hear these things, all ye nations: give ear, all ye inhabitants of the world.
2 quer humildes quer grandes, tanto ricos como pobres.
3 All you that are earthborn, and you sons of men: both rich and poor together.
3 A minha boca falará a sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
4 My mouth shall speak wisdom: and the meditation of my heart understanding.
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola; decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
5 I will incline my ear to a parable; I will open my proposition on the psaltery.
5 Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
6 Why shall I fear in the evil day? the iniquity of my heel shall encompass me.
6 dos que confiam nos seus bens e se gloriam na multidão das suas riquezas?
7 They that trust in their own strength, and glory in the multitude of their riches,
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a Deus,
8 No brother can redeem, nor shall man redeem: he shall not give to God his ransom,
8 {pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;}
9 Nor the price of the redemption of his soul: and shall labour for ever,
9 para que continuasse a viver para sempre, e não visse a cova.
10 and shall still live unto the end.
10 Sim, ele verá que até os sábios morrem, que perecem igualmente o néscio e o estúpido, e deixam a outros os seus bens.
11 He shall not see destruction, when he shall see the wise dying: the senseless and the fool shall perish together: And they shall leave their riches to strangers:
11 O pensamento íntimo deles é que as suas casas são perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
12 and their sepulchres shall be their houses for ever. Their dwelling places to all generations: they have called their lands by their names.
12 Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
13 And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them.
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos; o fim dos que se satisfazem com as suas próprias palavras.
14 This way of theirs is a stumblingblock to them: and afterwards they shall delight in their mouth.
14 Como ovelhas são arrebanhados ao Seol; a morte os pastoreia; ao romper do dia os retos terão domínio sobre eles; e a sua formosura se consumirá no Seol, que lhes será por habitação.
15 They are laid in hell like sheep: death shall feed upon them. And the just shall have dominion over them in the morning; and their help shall decay in hell from their glory.
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.
16 But God will redeem my soul from the hand of hell, when he shall receive me.
16 Não temas quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa aumenta.
17 Be not thou afraid, when a man shall be made rich, and when the glory of his house shall be increased.
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele.
18 For when he shall die he shall take nothing away; nor shall his glory descend with him.
18 Ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,
19 For in his lifetime his soul will be blessed: and he will praise thee when thou shalt do well to him.
19 ele irá ter com a geração de seus pais; eles nunca mais verão a luz
20 He shall go in to the generations of his fathers: and he shall never see light.
20 Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
21 Man when he was in honour did not understand: he hath been compared to senseless beasts, and made like to them.
21 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.