Salmos 41

Douay Rheims (DOUR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Unto the end, a psalm for David himself.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Abençoado é aquele que considera o pobre; o SENHOR o livrará em tempos de dificuldade.
2 Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor : the Lord will deliver him in the evil day.
2 O SENHOR o preservará, e o manterá vivo; e ele será abençoado sobre a terra, e tu não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth : and deliver him not up to the will of his enemies.
3 O SENHOR o fortalecerá sobre o leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama em sua doença.
4 The Lord help him on his bed of sorrow : thou hast turned all his couch in his sickness.
4 Eu disse: SENHOR, sê misericordioso para comigo, cura a minha alma, porque eu pequei contra ti.
5 I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
5 Meus inimigos falam mal de mim: Quando ele morrerá, e o seu nome perecerá?
6 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
6 E se ele vem para me ver, fala vaidade, seu coração ajunta iniquidade para si; quando ele vai para fora, ele divulga isso.
7 And if he came in to see me, he spoke vain things : his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
7 Todos aqueles que me odeiam, sussurram juntos contra mim; contra mim imaginam o mal.
8 All my enemies whispered together against me : they devised evils to me.
8 Eles dizem: Uma doença maligna se apega rapidamente a ele, e agora que deita, não levantará mais.
9 They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?
9 Sim, meu próprio amigo, no qual eu confiei, que comeu do meu pão, levantou seu calcanhar contra mim.
10 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
10 Mas tu, ó SENHOR, sê misericordioso para comigo, e levanta-me para que eu possa retribuir-lhes.
11 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
11 Por isso eu sei que tu me favoreces, porque meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 By this I know, that thou hast had a good will for me : because my enemy shall not rejoice over me.
12 E quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me pões diante da tua face para sempre.
13 But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.
13 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel desde eternidade até a eternidade. Amém e Amém.
14 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.