Salmos 16

Douay Rheims (DOUR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The inscription of a title to David himself. Preserve me, O Lord, for I have put trust in thee.
1 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 I have said to the Lord, thou art my God, for thou hast no need of my goods.
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".
3 To the saints, who are in his land, he hath made wonderful all my desires in them.
3 Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 Their infirmities were multiplied: afterwards they made haste. I will not gather together their meetings for blood offerings: nor will I be mindful of their names by my lips.
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 The Lord is the portion of my inheritance and of my cup: it is thou that wilt restore my inheritance to me.
5 Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 The lines are fallen unto me in goodly places: for my inheritance is goodly to me.
6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 I will bless the Lord, who hath given me understanding: moreover my reins also have corrected me even till night.
7 Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.
9 Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt then give thy holy one to see corruption.
10 porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.