Salmos 137

Douay Rheims (DOUR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
1 Sentados na beira dos rios da Babilônia, chorávamos quando lembrávamos de Jerusalém.
2 Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
2 Penduramos as nossas liras nas árvores que havia ali.
3 Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
3 Aqueles que nos levaram como prisioneiros mandavam que cantássemos. Eles diziam: “Cantem para nós as canções de
4 Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
4 Mas, em terra estrangeira, como podemos cantar um hino a Deus, o
5 Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
5 Que nunca mais eu possa tocar harpa se esquecer de você, ó Jerusalém!
6 Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
6 Que nunca mais eu possa cantar se não lembrar de você, se não pensar em você como a maior alegria da minha vida!
7 Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
7 Lembra, Ó Senhor Deus, do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada! Lembra de como diziam: “Arrasem Jerusalém até o chão!”
8 The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
8 Babilônia, você será destruída! Feliz aquele que fizer com você o mesmo que você fez conosco —
9 The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
9 aquele que pegar as suas crianças e esmagá-las contra as pedras!
10 Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
10 — ausente —
11 Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
11 — ausente —
12 With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
12 — ausente —
13 Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
13 — ausente —
14 And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
14 — ausente —
15 And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
15 — ausente —
16 Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
16 — ausente —
17 Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
17 — ausente —
18 And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
18 — ausente —
19 Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
19 — ausente —
20 And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
20 — ausente —
21 And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
21 — ausente —
22 For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
22 — ausente —
23 For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
23 — ausente —
24 And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
24 — ausente —
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
25 — ausente —
26 Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
26 — ausente —
27 Give glory to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
27 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.