2 Tessalonicenses 1
'WUN SË ‑NAƆ 'SËËDHƐ (DNJ) vs ARA
1 Ma Pɔlö 'dhö, Silivɛn 'dhö, Timote 'dhö, 'yi 'sëëdhɛ 'ö ꞊nɛ 'yi‑ bɔ ‑Zlan ‑bha mɛ ‑nu 'ka ‑klu ‑sü 'ka ‑Zlan 'ö kwa Dë 'ka waa‑ Yesu Klito 'ö kwa Dëmɛ 'ka ‑an ‑bha, 'ka Tesalɔnikö plöö ka ‑dhë.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 ‑Zlan 'ö kwa Dë 'ka waa‑ kwa Dëmɛ Yesu Klito ‑wo 'glusë waa‑ ꞊zuöyagluu nu ka ‑dhë.
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Dhegluzë ‑nu, yi ꞊dua' ‑mü kö 'yi ‑Zlan zuö pö 'töng 'plɛ 'ka ka ‑wun 'gü. ‑Yö kpengdhö kö 'yi‑ kë 'dhö 'ö tɔɔ ka ‑bha ‑zo ‑yö ‑Zlan ‑bha ‑sü ‑yö 'dho ‑na 'dhiö 'töng 'plɛ 'ka. 'Ö ka 'ko ‑nu ‑dhɔ 'ö ka ziën 'ma 'ö 'dho ‑na 'dhiö 'pö.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 ‑A ‑wun 'gü, yi 'gɔugɔ (kwa Dëmɛ Yesu 'gü), ‑a ‑wun ‑dhɛ 'wun gia‑ ‑mɛ ‑nu ‑dho 'kuë‑ ‑sü ‑nu ziën ka ‑wun 'gü, 'ö bhii ka ‑bha ‑dɔ 'gbee‑ ‑sü 'ö 'wun 'gbee‑ 'kpɛkpɛ 'gü waa‑ ka ‑bha ‑dɔ 'gbee‑ ‑sü 'ö 'klobhɔdhe ‑nu 'ö 'wo‑ ‑wɔ ka ‑ta ‑an 'gü ‑zo ‑yö ‑Zlan ‑bha ‑sü 'ka bhë ‑yö yi ꞊zuö' 'glu ‑dhi.
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 'Wun ‑nu 'wo bhë ‑wa ‑zɔn ka ‑dhë ꞊nɛ ‑Zlan ‑bha za 'kan ‑sü ‑yö ‑dho kë kpengdhö 'ö tɔɔ 'wun 'gbee‑ ‑nu 'kpɛkpɛ 'ö 'wo nu ‑na ka ‑ta, ka ‑bha ‑kë ‑Zlan ‑bha ‑gludëdhɛ ‑pö 'gü ‑sü ‑wun 'gü 'ö 'ka dɔ 'gbee‑ ‑a 'gü bhë, yö ꞊nɛ 'ö dho ka kë ꞊bhlëzë kö 'ka kë ‑Zlan ‑bha ‑gludëdhɛ 'ö bhë ‑a 'gü 'në ‑nu 'ka.
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 'Wun giagia 'ka ‑Zlan 'ö bhë ‑yö kpengdhö, ‑yö ‑dho 'klobhɔdhe wɔ mɛ ‑nu 'wo ka 'klo bhɔ ‑na bhë ‑an ‑ta.
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 — ausente —
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 — ausente —
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 'Wun 'ö dho wɔ ‑an ‑ta bhë, ‑yö ‑dho kë 'güsiödhe 'ö ꞊toëpö 'ka ‑a 'ka. ‑Wo ‑dho kë kwa Dëmɛ wöödhɛ 'ka ꞊gbiin, 'ö ‑an 'yan 'ka 'dho ‑da ‑a ‑bha 'gügbeedhɛ 'bhüzë bhë ‑a ‑ta.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 'Wun ‑nu 'ö 'wo bhë ‑wo ‑dho kë ‑dhɛkpaɔyi 'ö kwa Dëmɛ dho nu ‑a 'ka bhë ‑a 'ka; mɛ ‑nu 'wo‑ ‑wun ‑dhɛ 'wun gia‑ 'ö 'wo‑ ‑bha 'ka, ‑wo ‑dho ‑a ꞊bhlë ‑ya, 'go mü 'wo‑ ‑ga ꞊zuögludhi 'ka. Ka ‑de 'pö, ka ‑dho kë mɛ ‑nu 'ö 'wo bhë ‑an ziën, 'ö tɔɔ ‑Zlan ‑bha ‑naɔ 'ö 'yi‑ ꞊blɛɛ ka ‑dhë bhë, ka‑ ‑wun ‑dhɛ 'wun gia‑, 'ö 'ka‑ ‑sü ka ‑bha 'ka.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 'Wun ‑nu 'wo bhë ‑an ‑wun 'gü, yi ‑bhɛa ‑Zlan ‑dhë ka ‑wun 'gü 'töng 'plɛ 'ka. Yi‑ ‑dhɛ kwa ‑bha ‑Zlan ‑gɔ kö ‑yö ka ꞊bhlë 'kpɔ ka ‑bha dha ‑sü 'ö ka ‑dhɛ ‑a 'ka bhë ‑a 'gü. Yi‑ ‑dhɛ ‑a ‑gɔ 'zü kö ‑a ‑bha 'piigbeedhɛ 'gü, ka ꞊zuö' 'piö ‑wun 'ö ‑kë 'wun ‑së kë ‑sü 'ka, ‑ya kë ka ‑dhë; kö ka ‑bha yuö ‑nu 'ka‑ ‑kë ‑zo yö ‑sü 'ka bhë kö ‑yö nu ka ‑dhë kö 'ka‑ 'dhiö 'to ‑së 'ka.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 ꞊Ya kë 'dhö, kwa Dëmɛ Yesu 'tɔ ‑dho bɔ ka ‑ta 'ö ‑kë ꞊bhlëzë 'ö ka ‑de 'pö, 'ka dho kë ‑a 'gü ꞊bhlëzë, kwa ‑bha ‑Zlan waa‑ kwa Dëmɛ Yesu Klito ‑an ‑bha 'glusë ‑wun 'gü.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.