1 Timóteo 2
'WUN SË ‑NAƆ 'SËËDHƐ (DNJ) vs VC
1 Pë ‑blɛɛzë 'a dho ka ꞊kpaɔ ‑a ‑wun 'ka 'ö tɔɔ 'ka ‑bhɛa ‑Zlan ‑dhë; ‑ka pë ‑dhɛ ‑a ‑gɔ; ‑kaa zuö pö mɛ ‑nu 'saadhö ‑wun 'gü!
1 Acima de tudo, recomendo que se façam preces, orações, súplicas, ações de graças por todos os homens,
2 ‑Ka ꞊bhɛa'‑ 'sɛdë ‑nu waa‑ mɛgɔtamɛ ‑nu 'kpɛkpɛ ‑wun 'gü ‑yö kë 'dhö kö ‑ya diindhö ‑sü waa‑ ꞊zuöyagluu ‑wo kë ‑dhö kwa ‑bha ‑klu ‑Zlan ‑bha ‑sü waa‑ 'ta 'sü ‑kɔ 'ö ꞊wa 'ta ‑sü ‑a 'ka 'ö 'ko ꞊bhlëyadhe ‑yö ‑kë bhë ‑an ‑wun 'ka;
2 pelos reis e por todos os que estão constituídos em autoridade, para que possamos viver uma vida calma e tranqüila, com toda a piedade e honestidade.
3 'wun ‑kë 'dhö ‑sü ꞊yö ‑së; 'ö‑ 'yi ‑yö ‑kan ‑Zlan 'ö kwa Dhamɛ 'ka bhë ‑a 'dhi.
3 Isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 Yö ꞊nɛ 'ö‑ 'piö kö mɛ 'plɛ ‑wo dha kö 'wun gia‑ 'ö ‑dhö bhë ‑wa dɔ bhë.
4 o qual deseja que todos os homens se salvem e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Bhii kë‑ wo bhë, ‑Zlan ‑yö dosɛn, 'ö mɛ 'ö ‑yö mɛ ‑nu waa‑ ‑Zlan ‑an ziën ‑mɛ 'ka 'ö 'dhö do Yesu Klito 'ö mɛ 'bhee‑ 'ka bhë ‑a 'ka.
5 Porque há um só Deus e há um só mediador entre Deus e os homens: Jesus Cristo, homem
6 Yö ꞊nɛ 'ö ö ‑de nu mɛ 'plɛ ‑gɔ ‑ta ‑bɔ ‑pë 'ka. ‑Kɔ bhë ꞊nɛ 'ö yi 'ö ‑Zlan ‑ya ‑ya bhë, ꞊dhɛ 'ö ꞊ya ‑lo, 'ö pë 'ö‑ ‑zɔn ꞊nɛ ‑Zlan ‑ya 'piö kö 'ö mɛ 'plɛ dha bhë, 'ö nu ‑a 'ka.
6 que se entregou como resgate por todos. Tal é o fato, atestado em seu tempo;
7 Pë 'ö ‑kë 'ö ‑Zlan ‑yö n sü 'ö n ‑ya bɔmɛ 'ka kö 'wun 'ö ‑gban ‑zo ‑yö ‑Zlan ‑bha ‑sü waa‑ 'wun gia‑ 'ö ‑gban Yesu Klito ‑bha ‑an ‑bha bhë, kö mɛ ‑nu 'waa Zuifö 'ka, 'aan‑ ‑an ꞊daan'‑ ‑a 'ka 'ö bhë. 'Wun 'a‑ ꞊blɛɛ' ‑na bhë 'wun gia‑ ‑mü.
7 e deste fato - digo a verdade, não minto - fui constituído pregador, apóstolo e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 ꞊Dhɛ ‑kë 'dhö, a‑ 'piö kö gɔɔn‑ ‑nu 'wo dho ꞊bhɛa'‑, ‑dhɛ 'oo ‑dhɛ 'wo‑ ‑bha, ‑wo ꞊bhɛa'‑ ꞊zuö' 'puu 'ka. Kö ꞊kun 'wo ‑naa ‑wun 'iin 'wo 'dhinaa ‑kë 'kuë ‑sü ‑wun to wo ꞊zuö' 'piö 'ö 'wo ꞊bhɛa ‑a 'ka!
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando as mãos puras, superando todo ódio e ressentimento.
9 A‑ 'piö kö dhoo ‑nu ‑de 'pö, ‑wo 'dhoë‑ woë‑ sɔ ‑nu kë wo ‑bha, ‑yö kë ‑a kë ‑kɔ gia‑ 'ka; kö ꞊kun 'ö ‑kë ‑dɔ 'siö 'ka. Kö ꞊kun ‑kë 'ö 'wo wo ‑bha wun ‑nu ‑pë ‑kë 'ö dɔ ‑an ‑gɔ ‑bha ꞊nɛ 'yan ‑to ‑a 'piö ‑pë 'ka 'iin 'wo 'sënng ꞊baa' ‑pë ‑nu waa‑ ‑zlɔɔga ‑nu ‑kë wo ‑bha 'iin 'ö 'wo sɔ ꞊sɔnng' 'gbeezë ‑nu ‑kë wo ‑bha.
9 Do mesmo modo, quero que as mulheres usem traje honesto, ataviando-se com modéstia e sobriedade. Seus enfeites consistam não em primorosos penteados, ouro, pérolas, vestidos de luxo,
10 'Kɛɛ ‑an wɔ ‑kɔ ‑nu ‑sɛɛbɔ ‑nu ‑wo kë ꞊nɛ sɔ ‑nu 'dhö ‑an ‑bha ꞊nɛ ‑kɔ 'ö dhoo ‑nu 'wo‑ 'piö kö ‑an ‑wun ‑yaan ‑Zlan ‑zo 'kun, 'ö ‑an ‑ma kuën bhë ‑a 'dhö.
10 e sim em boas obras, como convém a mulheres que professam a piedade.
11 Dhebɔ 'ö ‑dhö, ‑yö ö 'to 'to ‑na mɛ ꞊daan' ‑wo ‑bha, ‑ya diindhö ‑sü ‑yö kë ‑a ‑gɔ, ‑gɔ ‑yɔɔ sia‑ ‑sü 'ka!
11 A mulher ouça a instrução em silêncio, com espírito de submissão.
12 N 'ka 'we ‑a ‑bha kö dhebɔ ‑yö mɛ ꞊daan'‑ 'iin kö ‑yö ‑ya gɔɔn‑ ‑gɔ 'dhiö; ‑a ꞊dua' ‑mü kö ‑dhɛ ‑yö ga ‑a ‑ta diindhö.
12 Não permito à mulher que ensine nem que se arrogue autoridade sobre o homem, mas permaneça em silêncio.
13 Bhii Adan ꞊nɛ 'ö ‑Zlan ‑ya ‑da ‑blɛɛzë 'ka ‑yaan ꞊tun Ɛvö ‑da ‑na;
13 Pois o primeiro a ser criado foi Adão, depois Eva.
14 yö do bhë 'zü, Adan kun 'ö‑ 'bɔn ‑yö ‑kan (‑blɛɛzë 'ka); dhebɔ ꞊nɛ 'ö‑ 'bɔn ‑yö ‑kan (‑blɛɛzë 'ka); 'ö tɔng 'ö ‑Zlan ‑ya ‑da bhë, 'ö yaa 'wun ma ‑a ‑ta.
14 E não foi Adão que se deixou iludir, e sim a mulher que, enganada, se tornou culpada de transgressão.
15 Kë‑ wo 'dhö bhë ‑yö ‑dho dha 'në ‑nu 'ö dhoë‑ 'kpɔ bhë ‑a ‑wun 'gü. Dhebɔ ‑nu ‑wo ‑dho dha 'dhö ‑oo, 'kɛɛ kö ꞊wa kë ꞊naazë ‑zo ‑yö ‑Zlan ‑bha ‑sü 'gü, ‑dhɔ 'ö go ‑Zlan 'piö bhë ‑a kë ‑sü 'ka, ‑kë 'slööslö ‑sü waa‑ wo ‑bha ‑de ‑sü 'tee ‑sü ‑wun 'gü.
15 Contudo, ela poderá salvar-se, cumprindo os deveres de mãe, contanto que permaneça com modéstia na fé, na caridade e na santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.