Salmos 85

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. Sela.
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.
14 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.