Salmos 85

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
1 Favoreceste, Senhor , a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
3 Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. Sela.
3 A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
4 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
7 Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
10 Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
10 Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
11 Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
13 A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.
14 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.