Salmos 85

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 Du har fordum, Herre, vært nådig mot ditt land, du lot Jakobs fangenskap ophøre.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 Du tok bort ditt folks misgjerning, du skjulte all deres synd. Sela.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 Du tok bort all din harme, du lot din brennende vrede vende om.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 Vend om til oss, vår frelses Gud, og gjør din harme imot oss til intet!
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Vil du evindelig være vred på oss? Vil du la din vrede vare fra slekt til slekt?
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 Vil du ikke gjøre oss levende igjen, så ditt folk kan glede sig i dig?
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 Jeg vil høre hvad Gud Herren taler; for han taler fred til sitt folk og til sine fromme - bare de ikke vender tilbake til dårskap.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 Sannhet skal vokse op av jorden, og rettferd skue ned fra himmelen.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 Herren skal også gi det som godt er, og vårt land gi sin grøde.
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.
14 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.