Salmos 122

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.