Salmos 122

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.