Salmos 121

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
1 Cântico das peregrinações. Para os montes levanto os olhos: de onde me virá socorro?
2 Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
2 O meu socorro virá do Senhor, criador do céu e da terra.
3 Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
3 Ele não permitirá que teus pés resvalem; não dormirá aquele que te guarda.
4 Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
4 Não, não há de dormir, nem adormecer o guarda de Israel.
5 Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
5 O Senhor é teu guarda, o Senhor é teu abrigo, sempre ao teu lado.
6 Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
6 De dia, o sol não te fará mal; nem a lua durante a noite.
7 Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
7 O Senhor te resguardará de todo o mal; ele velará sobre tua alma.
8 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
8 O Senhor guardará os teus passos, agora e para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.