Salmos 98

Digo (DIG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Muimbireni Mwenyezi Mlungu wira muphya
1 Cantem ao S enhor um cântico novo, pois ele fez maravilhas; sua mão direita e seu braço santo conquistaram a vitória!
2 Mwenyezi Mlungu akahenda ushindiwe umanyikane,
2 O S enhor anunciou seu poder de salvar e revelou sua justiça às nações.
3 Akatambukira mendzwaye isiyosika
3 Lembrou-se de seu amor e fidelidade a Israel; os confins da terra viram a vitória de nosso Deus.
4 Mshangiliyeni Mwenyezi Mlungu, dunia yosi,
4 Aclamem ao S enhor todos os habitantes da terra; louvem-no em alta voz com alegres cânticos!
5 Imbani mawira ga kumtogola Mwenyezi Mlungu mchihumira zeze.
5 Cantem louvores ao S enhor com a harpa, com a harpa e com cânticos harmoniosos,
6 Mpigireni njerejere Mwenyezi Mlungu, mfalume wehu
6 com trombetas e ao som de cornetas; exultem e cantem diante do S
7 Bahari naivume na vyosi virivyo mumo,
7 Deem gritos de louvor o mar e tudo que nele há, e também a terra e todos os seres vivos.
8 Myuho naipige makofi,
8 Os rios batam palmas, e os montes cantem de alegria
9 mbere za Mwenyezi Mlungu,
9 diante do S enhor , pois ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com imparcialidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.