Salmos 138
Digo (DIG) vs NVT
1 Nakushukuru na moyo wangu wosi, uwe Mwenyezi Mlungu.
1 Graças te dou, S enhor , de todo o meu coração; cantarei louvores a ti diante dos deuses.
2 Nazama kukuabudu kuelekeya nyumbayo takatifu
2 Prostro-me diante do teu santo templo; louvo teu nome por teu amor e tua fidelidade, pois engradeceste acima de tudo teu nome e tua palavra.
3 Siku nriphokuvoya, uwe wanijibu,
3 Quando eu clamo, tu me respondes; coragem e força me dás.
4 Afalume osi duniani andakutogola uwe, ee Mwenyezi Mlungu,
4 Os reis de toda a terra te darão graças, S enhor , pois todos eles ouvirão tuas palavras.
5 Andaimba kuhusu njira za Mwenyezi Mlungu,
5 Sim, cantarão a respeito dos caminhos do S enhor , pois a glória do S
6 Dzagbwe Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu, anajali anyonje,
6 Mesmo nas alturas, o S enhor cuida dos humildes, mas mantém distância dos orgulhosos.
7 Hata ntsupirapho shida,
7 Ainda que eu esteja cercado de aflições, tu me protegerás da ira de meus inimigos. Estendes tua mão, e o poder de tua mão direita me liberta.
8 Mwenyezi Mlungu andatimiza arigonilaga,
8 O S enhor cumprirá seus planos para minha vida, pois teu amor, ó S não me abandones, pois tu me fizeste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.