Apocalipse 14
did (DID) vs AAI
1 Na moydu-on mandà impa-ahà kanak no iyan untud no pighingadanan to Siyun no pigsakindogan todu-on Nati to Karniru no pigdumahan to mgo otow no sakup din no songo gatus aw kap-atan aw upat no maan to kahan-ing aw pig-indanan to goya dan to ngadan to Nati aw ngadan to Amoy din.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Dayun nadinog kud to kagi no niglikat diyà to langit no iyan na-angodan to sampow no maliyapa aw angod to pang-aog-og to lugung. Na to kagi no nadinog ku, iyan na-angodan gayod to mahan-ing no namanpatanug to kablitonon dan
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 aw namandodongan to pagkanta to bayà dan no kantahonon diyà to atubangan to pangkà to Diyus aw diyà gayod to atubangan todu-on upat no uminugpà no katuusan aw diyà gayod to atubangan todu-on kawa-an aw upat no manigo-on. Wadà duma no ogka-amu sikan no kantahonon ko konà no todu-on songo gatus aw kap-atan aw upat no maan no mgo sakup to Diyus dini to pasak no piglipwasan todu-on Nati to Karniru.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Kandan, wadà panghilabot to konà podon ogkahilabotan su konà kandan oglingì-lingì. Dì sikan Nati to Karniru to kanunoy dan ogdumahan agad ando-i kandin dumoog. Pigtobus kandan likat to mgo otow dini to babow to kalibutan. Iyan dumaa kandan to pag-ani su Diyus aw sikan Nati to Karniru to na-aotan dan.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Wadà mgo kagau-an dan aw wadà mgo sigat dan, agad sobu-uk.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Na nakita-an kud to duma no diwata no niglayang-layang diyà to aw-awanan no nigpasabut to Madoyow no Tutuwanon no konà ogkawadà dini to mgo uminugpà to kalibutan no tibò to mgo timamanwa aw nigsingkabugtì no inikagihan aw tibò to kapanonan aw kasinakupan.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Pig-agbotan din to pag-ikagi no na-iling to “Iyan dà litos no ogkahadokan now to Diyus. Itahud kandin su nagotò on to adow to pagbo-ot din. Luhud kow du-on kandin no iyan nigbotad to kalangitan aw kapasakan aw kadagatan aw kawohigan.”
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Na moydu-on mandà nigsunù no diwata to Diyus no niglogwà aw ikagi no pig-iling to “Nalompag on, nalompag on to lunsud no bantugan no Babiluniya no tahan nigpa-inom to mgo timamanwa to tu-un din no ka-agkayan aw languha din tibò no pinabayà to pigpalingì-lingì din to duma.”
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Na moydu-on mandà nigsunù no ikatou no diwata aw pig-agbotan din to pag-ikagi no na-iling to “To otow no og-ampù sikan mamang no magsisibad aw sikan pighimu no imo-ot kandin no inotow-otow aw pa-indan to goya din dow boad din,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 wadà bawasanan to kalangot to Diyus du-on kandin su ogpa-inomon kandin to kalangot to Diyus no tinadà no wadà insambuu no ogpakagawang to kasinggit du-on to basu no iyan alingotngotanan to Diyus. Kandin no ogpaka-inom, ogpasakitan gayod to logdog aw asupri du-on to kastiguhanan to saà no ogdomoan to mgo diwata to Diyus aw sikan Nati to Karniru,
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 aw wadà katapusan to pag-alindu-uk to pagpasakiti dan. Agad adow aw madukilom, wadà sigkonanan to pagpasakiti to mgo otow no og-ampù du-on sikan mamang aw du-on to imo-ot kandin no inotow-otow aw otow no ogpa-indan to ta-indanan to ngadan to mamang no pig-ampu-an din.”
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Kaling man ita no sakup to Diyus, agad malisodan kid, dì du-on ta katagoni lagboy nasì to pagtu-u ta ki Jesus aw kasugu-an to Diyus awos matibuus to ginhawa ta.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Na nadinog ku to kagi no niglikat diyà to langit no na-iling to “Ogsulaton nu so-idi, Likat kunto-on, ogkaliyag to mgo otow no ogkamatoy ko tumu-u kandan to Ginu-u.” Intabak to Ispiritu Santu to “Ogkaliyag iyan su ogpakasigkon on kandan to pagkalisodi dan to kabogatan su ogpaka-agad ogpakadawat kandan to igbaos to paghimu dan no madoyow.”
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Na impa-ahà mandà kanak to panganud no pig-ingkudan to angod to tumutubus to ka-otawan no nasangkuban to buwawan no sinuwang-suwang aw dawdaaha to maha-it no gagaabay.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Likat du-on to abutanan to Diyus diyà to langit, niglogwà to songo diwata aw tinakin to nig-ikagi no pigpa-agbotan din diyà kan nigsakoy to gabun no na-iling to “Isayug on to gagaabay nu awos ogkagaab su nagotò on to a-anihay so-idi kalibutan su nangkatonggò on to anihonon.”
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Na sikan nig-ingkud du-on to gabun, insayug din to gagaabay din dini to babow to pasak no pig-anihan din.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Na niglogwà mandà to songo diwata diyà to abutanan to Diyus diyà to langit. Moydu-on gayod gagaabay din no maha-it.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Songo diwata mandà, niglogwà no niglikat diyà to sundu-anan. Pigpatu-un kandin to logdog to kayu. Pig-agbotan din to pag-ikagi diyà sikan diwata no moydu-on gagaabay no na-iling to “Panampoda to paras to gagaabay nu diyà to pasak su nahinug on lagboy.”
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Dayun pigtampod din to paras to gagaabay din dini to babow to kalibutan aw ipambotang du-on to ligisan no iyan alingotngotanan to Diyus
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 no nadangon diyà to labas to lunsud. Pagkaligis to paras, langosa to nig-ugwak aw talibis aw danag no mgo songo dopa to kadaom aw mgo tatou no gatus no kilumitru to kaow-ag to piglanaban.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.