Hebreus 5

Diaglot NT - 1865 (DIAGLOT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Every for high–priest from men having been taken, on behalf of men is placed over the things relating to the God, so that he may offer gifts both and sacrifices on behalf of sins;
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 to suffer a measure being able with the ignorant ones and erring ones, since also himself surrounds weakness;
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 and on account of this it is fitting, as concerning the people, so also concerning himself to offer on behalf of sins.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 And not to himself any one takes the honor, but he being called by the God, as even Aaron.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Thus and the Anointed not himself did glorify to become a high priest, but the one having spoken to him: A son of me art thou, I to–day have begotten thee;
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 as also in another he says: Thou a priest for the age, according to the order of Melchizedek.
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Who in the days of the flesh of himself, prayers both and supplications to him being able to deliver him out of death, with a cry strong and tears having offered, and having been heard from the piety,
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 (though being a son, learned, from what things he suffered, the obedience;
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 and having been perfected he became to those obeying him to all a cause of salvation age–lasting,
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 having been declared by the God a high–priest according to the order of Melchizedek.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Concerning whom great to us the word and hard to be explained to say, since sluggish ones you have become in the hearing.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Even for being obligated to be teachers on account of the time, again need you have of the to teach you, certain the elements of the beginning of the oracles of the God; and you have become need having of milk, and not of solid food.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Every one for the partaking of milk, unskilled of a word of righteousness; a babe for he is;
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 for perfect ones but is the solid food, for those by the habit the perceptions having been exercised having for a discrimination of good both and evil.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.