2 Tessalonicenses 2
dhn (DHN) vs ACF
1 हे भाईस, आरू बहनीस हिमी हामु आपसा पोरबु ईशु मसीह क आवने, आरू ओका साथे आपने एखठा हुयने क विषय मा तुमू छे रावन्या करता छे।
1 Ora, irmãos, rogamo-vos, pela vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, e pela nossa reunião com ele,
2 कि काही आत्मा, या पत्री क द्वारा, जो कि मानु हामरी तरफ छे होय, यो समझीन कि पोरबु क दहाडू आय गयु छे, तुमर मन उचकाळुन कमजोर नी होय जाय आरू नी तुमू घबरायो।
2 Que não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o dia de Cristo estivesse já perto.
3 काही रीति छे काही क धोखा मा नी आवने, काहकि पोरबु क दहाडू नी आवसे जव तक हड़ताळ चालसे, आरू दुष्ट मानुस प्रगट होयछे आरू ओको नरक नाखछे।
3 Ninguém de maneira alguma vos engane; porque não será assim sem que antes venha a apostasia, e se manifeste o homem do pecado, o filho da perdição,
4 जो विरोध करता छे, आरू हर छे एक जो भगवान या पूज्य कवाये छे। आपने आप क मोटा ठेराया छे, याहा तक कि वो यहोवा–भगवान क मंदिर मा बठीन तुमरा आप क भगवान ठेराया छे।
4 O qual se opõe, e se levanta contra tudo o que se chama Deus, ou se adora; de sorte que se assentará, como Deus, no templo de Deus, querendo parecer Deus.
5 काय तुमू स्मरण नी कि जव हाव तुमरे साथे हुता, तो तुमू छे यो वाद कयता करता हुता?
5 Não vos lembrais de que estas coisas vos dizia quando ainda estava convosco?
6 तुमू उना वात क जानता होय, जो उको हिमी रूक रया छे की दुष्ट मानुस तुमरा हिय टेहाव मा प्रगट होय।
6 E agora vós sabeis o que o detém, para que a seu próprio tempo seja manifestado.
7 काहकि अन्याय क भेद हिमी भी काम करता जाता छे, पर हिमी भी एक रूकनेवावा छे, आरू जव तक वो दूर नी जाय वो रूकने रवछे।
7 Porque já o mistério da injustiça opera; somente há um que agora o retém até que do meio seja tirado;
8 तव वो दुष्ट मानुस प्रगट होयछे, जिनाक पोरबु ईशु तुमरा मुय कि फूक छे मार देसे, आरू तुमरा आवनो क तेज छे भस्म करसे।
8 E então será revelado o iníquo, a quem o Senhor desfará pelo assopro da sua boca, e aniquilará pelo esplendor da sua vinda;
9 उना दुष्ट मनुष्य क आवने शैतान क काम क लारे सब प्रकार कि झूठी शक्ति, आरू सहलानी, आरू घण मोटा काम क साथे नी होयछे।
9 A esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder, e sinais e prodígios de mentira,
10 आरू नाश हुयने वालान करता अन्याय क सब भातिन क धोखा क साथ मा हुयसे; काहकि त्या सच्चाई छे मोंग नी कर्या एरसे इन्दरो उध्दार हुये।
10 E com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para se salvarem.
11 इनीये कारण यहोवा–भगवान उनमा एक भटका देनेवावा शक्ति क मुकल्यो की वो झुठ कि भुरसो कर्या।
11 E por isso Deus lhes enviará a operação do erro, para que creiam a mentira;
12 ताकि मानसे सच्चाई कि भुरसो नी करता, वरना अनैतिकता छे खुश हुयसे छे वो सब दंड मिवछे।
12 Para que sejam julgados todos os que não creram a verdade, antes tiveram prazer na iniqüidade.
13 हे भाईस, आरू पोरबु क मोंगावु मानछे, जुवे कि हामु तुमरे विषय मा सदा यहोवा–भगवान क धन्यावाद करता रया, काहकि यहोवा–भगवान ने शुरू छे तुमू चुन लेदा कि चुखलो आत्मा क द्वारा चुखलो बने, आरू सच्चाई कि भुरसो करीन उध्दार देख्या।
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos amados do Senhor, por vos ter Deus elegido desde o princípio para a salvação, em santificação do Espírito, e fé da verdade;
14 जिना क करता उनछे तुमू क जव खुश खबर सोमवाया क द्वारा बुलाया, कि तुमू हामरे पोरबु ईशु मसीह कि महिमा क सहभागी होय सके।
14 Para o que pelo nosso evangelho vos chamou, para alcançardes a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 एरकरीन हे भाईस, आरू बहनीस स्थिर रयो; आरू जो जो शिक्षा तुमू ने जूवे वचन या पत्री क द्वारा हामु छे सिख्या छे, तीनुक थाम रयो।
15 Então, irmãos, estai firmes e retende as tradições que vos foram ensinadas, seja por palavra, seja por epístola nossa.
16 आमरो पोरबु ईशु मसीह आप ही, आरू हामरा बास यहोवा–भगवान, जो हामु छे मोंग राख्यो आरू फोकटन दया छे अमरकाय बढ़ावु आरू खरी आश देदी छे।
16 E o próprio nosso Senhor Jesus Cristo e nosso Deus e Pai, que nos amou, e em graça nos deu uma eterna consolação e boa esperança,
17 तुमरे मन मा शांती देय आरू तुमरे हर एक वारला काम आरू वचन मा दृढ कर्या।
17 Console os vossos corações, e vos confirme em toda a boa palavra e obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.