2 Tessalonicenses 1

Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yʉhʉ Pablo, Silvano mera, Timoteo mera ipũre mʉare gojabeogʉ iiaa. Mʉa Tesalónica majarã mari Pagʉ yarã ãhraa. Mari Opʉ Jesucristo yarã ãhraa mʉa.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Eropigʉ mari Pagʉ Goãmʉ, Jesucristo mari Opʉ mera mʉare õadorea. Ĩgʉ itamuri mera õaro árĩque mʉa.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Mʉa Jesucristore “Diaye ta iigʉ ãhrimi,” arĩ umupeorã umupeonemorã árĩ waĩcʉabʉ. Eropirã mʉa gajirãre mahi umupeorã turaro mahi waĩcʉabʉ. Mʉa eropa árĩcʉ̃ pee Goãmʉre õaro mera serẽro gahmea gʉare. “Mʉhʉ erã mera õaro iiaa,” arĩro gahmea Goãmʉre.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Mʉa Jesure umupeora waja gajirã mʉare erã ñero iiquerecʉ̃ mʉa ñero tariquererã Jesure umupeonigui waĩcʉabʉ. Ĩgʉre umupeorã duhubirã waĩcʉabʉ. Mʉa eropa iicʉ̃ pee mucubiriri mera werea gʉa gajirãre Goãmʉ yarãre.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Eropirã mʉa Jesure umupeora waja gajirã mera ñero tariquererã Goãmʉre umupeoniguicã waĩcʉabʉ. Goãmʉpʉ diaye iigʉ ãhrimi. Eropigʉ ĩgʉ mʉa ĩgʉre eropa umupeocʉ̃ ĩha ĩgʉ Opʉ árĩroguere wadoregʉcumi mʉare.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Ĩgʉ Goãmʉ diaye iigʉ árĩgʉ gajirãpʉre mʉare ñero iinirãpʉre erãpʉre ñero taricʉ̃ iigʉcumi Goãmʉ.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Eropigʉ mari ñero tarinirãre marire soocʉ̃ iigʉcumi mari Opʉ Jesu dujarigʉ. Ĩgʉ dujarigʉ anyua turarã mera peame ʉ̃jʉro iro dopa dehyoagʉ arigʉcumi ʉmarogue.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Eropa arigʉ Goãmʉre masibirãre erã ya dipuwaja moagʉcumi. Mari Opʉ Jesucristo ĩgʉ õari buherire tarinʉganirãre dipuwaja moagʉcumi erãre.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Eropirã erã erã ya dipuwaja dedererãcoma. Peamegue ñero tariniguirãcoma. Eropirã erã mari Opʉ Jesu ĩgʉ dorerogue ĩgʉ õari árĩrogue ne wamasisome. Eropa ta waroca irinʉre Jesucristo ĩgʉ dujaricʉ̃.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Irinʉ ta ĩgʉ aricʉ̃ ĩgʉ yarã ĩhamariarã “Diaye ta turagʉ, õagʉ ãhrimi,” arĩ wereniguirãcoma. Eropirã ĩgʉre õaro peenirã ĩgʉre ĩarã umupeorãcoma õaro ĩgʉre. Mʉapʉ Jesu yare gʉa buherare õaro peeabʉ. Eropirã mʉa sã ĩgʉ mera árĩrãca.
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Eropirã Goãmʉre serẽniguica gʉa mʉa ya árĩburire. Õpa arĩ Goãmʉre serẽbasaa ĩgʉre mʉare itamudorerã. “Erã mʉ beyenirã mʉ árĩro dopa ta erã árĩcʉ̃ iique,” arĩ serẽbasaa. “Goãmʉ, mʉ doreri mera erã õaro iidiarire erã iicʉ̃ itamuque. Erã mʉre umupeorã mʉ gamerire erã iicʉ̃ iique,” gʉa arĩ serẽbasaa Goãmʉre.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Mʉa eropa Goãmʉ gamerire iicʉ̃ ĩha gajirã sã umupeorãcoma mari Opʉ Jesucristore. Eropigʉ Jesucristopʉ mʉare õaro ĩagʉcumi. Eropigʉ Goãmʉ marire mahigʉ gʉa arĩ serẽbasaro dopa ta iigʉcumi mari Opʉ Jesucristo mera.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.