1 Pedro 4
Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs NVT
1 — ausente —
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu fisicamente, armem-se com a mesma atitude que ele teve e estejam prontos para também sofrer. Porque, se vocês sofreram fisicamente por Cristo, deixaram o pecado para trás.
2 — ausente —
2 Não passarão o resto da vida buscando os próprios desejos, mas fazendo a vontade de Deus.
3 Iribojegue Goãmʉre gamebirã erã ñerire ʉaribejadiro dopa ta iimʉriyoro mʉa. Gʉhyasĩriro mariro ñerire iirã, ñeri ʉaribejarire iirã, mereri bosenʉri iirã, Goãmʉ dorerire tarinʉgarã, goãmarã wéanirãpʉre umupeorã iimʉriyoro. Eropirã iripẽta iri ñerire iipurumujucãque pare.
3 No passado, vocês desperdiçaram muito tempo praticando o que gostam de fazer aqueles que não creem: imoralidade e desejos carnais, farras, bebedeiras e festanças desregradas, além da detestável adoração de ídolos.
4 Eropirã erã mʉraro ta iirãpʉ mʉa dohpaguere iri ñerire erã mera iibiricʉ̃ ĩarã erãpʉ ĩha ʉca wahama. Eropirã erã mʉapʉre ñero wereniguirã, querere goroweoma.
4 Agora, essas pessoas ficam surpresas quando vocês deixam de participar de suas práticas desregradas e destrutivas e, por isso, os difamam.
5 Erã eropiicʉ̃ ĩagʉ erã ñeri iirare Goãmʉpʉ serẽpi ĩagʉ, weretaridoregʉcumi erãre. Ĩgʉ ojocarirãre, sĩrinirã sãre beyebu ãhrimi.
5 Lembrem-se, porém, de que eles terão de prestar contas àquele que está pronto para julgar a todos, vivos e mortos.
6 Ĩgʉ eropa beyebu árĩgʉ erã sĩrinirãpʉre õari buherire werepʉ Goãmʉ mera erã õaro árĩniguiborore. Eropirã i yebare erã árĩpehrerã masa iiro dopa sĩrinirã árĩquerecʉ̃ Goãmʉ ĩgʉ mera erã õaro árĩniguiborore werepʉ erãre.
6 Por isso as boas-novas foram anunciadas até mesmo aos mortos, pois, embora estivessem destinados a morrer como todo ser humano, agora vivem para sempre com Deus pelo Espírito.
7 Pehreburinʉ merogã dʉhyaa. Eropirã õaro pee masirã árĩque. Eropirã Goãmʉre serẽniguicãque.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam sensatos e disciplinados em suas orações.
8 Gajirãre mari õaro mahirã baja gajiropa erã marire ñero iiquerecʉ̃ ta eropa ĩacãa mari. Eropirã mʉa mera majarãre bʉrigã umupeo mahiniguicãque.
8 Acima de tudo, amem uns aos outros sinceramente, pois o amor cobre muitos pecados.
9 Mʉa mera majarãre mucubiriri mera mʉa ya wirigue ñajaridoreque.
9 Abram sua casa de bom grado para os que necessitam de um lugar para se hospedar.
10 Goãmʉ ĩgʉ yarã nʉcʉre ĩgʉ yare mʉa mohmemasiburi nʉcʉre apimi. Ĩgʉ eropa apicʉ̃ mʉa iimasiro dopa ta mʉa mera majarãre irire õaro itamuque. Goãmʉ mʉa nʉcʉre mʉa ĩgʉ yare mohmemasiburi nʉcʉre apimi. Ĩgʉ apirañe mera gajirãre õaro itamurã, Goãmʉ ĩgʉ apidiro dopa ta õaro iirã iiaa mʉa.
10 Deus concedeu um dom a cada um, e vocês devem usá-lo para servir uns aos outros, fazendo bom uso da múltipla e variada graça divina.
11 Eropirã mʉa õaro wererã árĩrã, Goãmʉ ĩgʉ werebodiro dopa ta õaro wereque mʉa sã. Masare itamurã árĩrã, Goãmʉ ĩgʉ apira turari mera gajirãre itamuque. Árĩpehreri mʉa iira nʉcʉ Goãmʉre masa erã umupeoboro dopa irire iique. Jesucristopʉ mʉa irire iicʉ̃ itamugʉcumi. Ĩgʉre árĩpehrerinʉri umupeoque. “Õagʉ, turagʉ ãhrimi,” arĩro gahmea árĩpehrerãre. Eropa ta arĩporo.
11 Você tem o dom de falar? Então faça-o de acordo com as palavras de Deus. Tem o dom de ajudar? Faça-o com a força que Deus lhe dá. Assim, tudo que você realizar trará glória a Deus por meio de Jesus Cristo. A ele sejam a glória e o poder para todo o sempre! Amém.
12 Yʉ mahirã, dohpaguere ñetariaro tarirã, “Gajiropa árĩro wáca yʉre,” arĩ guña iibiricãque. Mucubirirã árĩque.
12 Amados, não se surpreendam com as provações de fogo ardente pelas quais estão passando, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Bʉjawerebirã ta mucubirirãpʉ árĩque. Eropirã “Cristo ĩgʉ ñero taridiro dopa ta gʉa sã eropa ta wahaa,” arĩ mucubirique mʉa. Eropa mucubirirã Cristo ĩgʉ õarire ĩgʉ ĩhmugʉ dujaricʉ̃ mʉa turaro mucubirirãca.
13 Pelo contrário, alegrem-se muito, pois essas provações os tornam participantes dos sofrimentos de Cristo, a fim de que tenham a maravilhosa alegria de ver sua glória quando ela for revelada.
14 Cristo yarã mʉa árĩri dipuwaja gajirã mʉare erã turicʉ̃ Goãmʉ ĩgʉ Espíritu Santo ĩgʉ õagʉ mʉa mera árĩgʉ iimi. Eropirã õaro mucubirirã ãhraa mʉa.
14 Se vocês forem insultados por causa do nome de Cristo, abençoados serão, pois o glorioso Espírito de Deus repousa sobre vocês.
15 Eropirã masare wejẽra waja dipuwajacʉrã, yajara waja dipuwajacʉrã, ñero iira waja dipuwajacʉrã, gajiropa arĩ goroweora waja dipuwajacʉrã árĩbiricãque. Iri dipuwaja mʉa ñero taricʉ̃ ñehe ãhraa.
15 Se sofrerem, porém, que não seja por matar, roubar, causar confusão ou intrometer-se em assuntos alheios.
16 Cristo yarã mʉa árĩra wajapʉ ñero taricʉ̃ õhaa. Eropirã Cristo yarã mʉa árĩcʉ̃ ĩha ñero iima mʉare. Erã eropiicʉ̃ gʉhyasĩribiricãque. Ñero tariquererã ta Cristo yarã mʉa árĩrire mucubirirã, Goãmʉre “Õhaa,” arĩ umupeoque mʉa.
16 Mas, se sofrerem por ser cristãos, não se envergonhem; louvem a Deus por serem chamados por esse nome!
17 Goãmʉ ĩgʉ yarã erã iirare ĩgʉ beyerisubu árĩro iiaa dohpaguere. Árĩpehrerã mari ĩgʉ yarã mari iirare ĩha serẽpimʉhtagʉcumi. ¿Eropa marire serẽpimʉhtagʉ dohpa iigʉcuri ĩgʉ yarã árĩbirãpʉre mʉa pepicʉ̃? Ĩgʉre yʉhribirinirãpʉre turaro dipuwaja moagʉcumi.
17 Pois chegou a hora do julgamento, que deve começar pela casa de Deus. E, se o julgamento começa conosco, que destino terrível aguarda aqueles que nunca obedeceram às boas-novas de Deus!
18 Eropirã õarã ĩgʉ yarã eropa ñero tarira pʉhrʉ Goãmʉ erãre tau erãre ĩgʉ pohro aĩagʉcumi. Goãmʉre gamebirãpʉ ñetariaro tarirãcoma. Eropirã dederea wa peamegue warãcoma.
18 E, “Se o justo é salvo por um triz, o que será do pecador perverso?”.
19 Eropirã Goãmʉ ĩgʉ gamecʉ̃ mʉa ñero tarirã árĩrã, õarire mʉa iirare duhubiricãque. Eropirã mʉare ĩhacũnugudigʉre mʉare ne duhubigʉre ĩgʉre umupeoro gahmea. “Yʉre ĩhadibugʉcumi,” arĩro gahmea.
19 Portanto, se vocês sofrem porque cumprem a vontade de Deus, continuem a fazer o que é certo e confiem sua vida àquele que os criou, pois ele é fiel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.