1 Coríntios 8
Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs AAI
1 — ausente —
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 — ausente —
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 — ausente —
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 — ausente —
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Gajirã masa õpa arĩma. “Mari goãmarã bajarã ãhrima. Erã mari oparã ãhrima,” arĩ pepirima. “Ʉmʉsiguere, i yeba sãre goãmarã ãhrima,” erã arĩquerecʉ̃ ta maripʉre yujugʉ ta Goãmʉ gohra ãhrimi.
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 Ĩgʉ mari Pagʉ árĩpehrerãre, árĩpehrerire árĩdoredigʉ ãhrimi. Eropirã ĩgʉ ya árĩburire iimorã ãhraa mari. Eropigʉ mari Opʉ Jesucristo yujugʉ ta ãhrimi. Ĩgʉ árĩpehrerire mari Pagʉre ĩhacũnugubasadigʉ ãhrimi. Ĩgʉ yarã árĩmorãre iipʉ ĩgʉ marire. Eropirã ĩgʉ mera eropa árĩniguirãca mari.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Yʉ arĩdiro dopa ta eropa arĩquerecʉ̃ gajirã Jesu yarã irire masibeama. Iribojegue erã goãmarã wéanirãre umupeorã “Oã goãmarã ojocarirã ãhrima,” arĩ pepimʉriñorã. Irisubuguere eropa arĩponirã árĩrã dohpague sãre erã wéanirãre erã apira barire barã “Goãmarãre umupeorã iiaa,” arĩ pepirima. Eropirã iri barire barã, “Mari ñero iirã iiaa,” arĩ pepirima õaro masibirã. Eropirã “Ñerire iirã iiaa,” arĩ pepiquererã erã irire iicʉ̃ erã pepiri gajiropa waca.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Eropigʉ õpa arĩ werea mʉare: Iri barire mari bacʉ̃ mari babiricʉ̃ sãre Goãmʉ mera õaro árĩcʉ̃ iibeaa marire. Irire mari babirã ñero iibeaa. Mari irire barã sã gajirã tauro õarã árĩbeaa mari, arĩ werea yʉhʉ.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 — ausente —
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 — ausente —
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Mʉapʉ masirã árĩrã, “Gʉa iri barire gʉa bacʉ̃ õaroca,” mʉa arĩ pepirã árĩrã gajirã õaro masibirinirãre ñero iicʉ̃ iiboca mʉa mʉare erã ĩhacũcʉ̃. Erã ya árĩburi sãre sĩridi árĩmi Cristo. Eropirã mʉa bari mera mʉa Cristo yarãre mʉa acawererãre ñero iicʉ̃ iirã erãre goroweoboca mʉa.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Õaro masibirãre mʉa acawererãre erã arĩ pepiro dopa iibiricʉ̃ erã pepiri gajiropa wacʉ̃ iiboca mʉa. Eropa iirã Cristo sãre ñero iirã iiaa mʉa.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Eropigʉ wéanirãre erã ora barire yʉ bagʉ yʉ acaweregʉre ñero iicʉ̃ iiboca yʉhʉ. Jesu yarã erã ñero iicʉ̃ gamebeaa. Eropigʉ yʉhʉ “¿Erãre ñero iicʉ̃ iiri?” arĩgʉ, iri barire ne dipaturi basome yʉhʉ.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.