Salmos 46
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NVT
1 Anutu ye sufu sufuamanina nga kucnina. Ye ebicnasou nenigoc nasosoc kecma meficnunuude.
1 Deus é nosso refúgio e nossa força, sempre pronto a nos socorrer em tempos de aflição.
2 Imocac kengec naric mi annide. Bangec kpemindzaheudeu me tiki kondung keme kemeau turic turic anggecdeu
2 Portanto, não temeremos quando vierem terremotos e montes desabarem no mar.
3 nga doku tunggbaungtoango udumeng kunengngoc meficgema kporoc tima tiki yunuu dendeng kpegecde, fora. Nga neneng sifu kengec mi annide. Selac
3 Que o oceano estrondeie e espumeje! Que os montes estremeçam enquanto as águas se elevam! Interlúdio
4 Doku mong mahama Anutuac taonnu sogac sogai meficgede. Anutu Engenatoango kpetiac ama imohai kecde.
4 Um rio e seus canais alegram a cidade de nosso Deus, o santo lugar do Altíssimo.
5 Anutungo taong imocac botuhau yombong kecdeac wiac mongngo meu imoc goroc goroha kpac kecma naric mi makpeude. Anutungo ama werec wereckenggac ye meficgeude.
5 Deus habita nessa cidade, e ela não será destruída; desde o amanhecer, Deus a protegerá.
6 Bangec monnunac ngicngac Anutu mi negemmidae, yeneng dzomugerec mekecdae nga bangecac eucerereng yeni goroc goroc amma mayunuude. Ye ubia miacma kparu bangectoa bangecngo sisingaima kpac andarude.
6 As nações estão em confusão, e seus reinos desmoronam. A voz de Deus troveja, e a terra se dissolve.
7 KEBU kurumenggac wasaiareng kunengnginango nenanggoc kecde. Yakoboac Anutu ye sufu sufuamanina. Selac
7 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio
8 Ngeni hama KEBUAC ua hembisia. Ye bangecfu faka bibiagoc meec, ngeni imoc hembisia.
8 Venham, contemplem as gloriosas obras do S enhor ! Vejam como ele traz destruição sobre o mundo!
9 Yeng bangec tegia noboc noboc dzikac menomanema tebe pokong sasawa kpetackedacma dzikacac kasongina gerecfu faiu dzeude.
9 Acaba com as guerras em toda a terra, quebra o arco e parte ao meio a lança, e destrói os escudos com fogo.
10 Anutungo yofi dede, “Ni Anutungina, ngeni waicke tacma imoc negembisia. Bangec monnunac ngicngac yeneng yaiyo kpenenggecde nga bangectoa bangec yeni afenugecde.”
10 “Aquietem-se e saibam que eu sou Deus! Serei honrado entre todas as nações; serei honrado no mundo inteiro.”
11 KEBU kurumenggac wasaiareng kunengnginango nenanggoc kecde, Yakoboac Anutu ye sufu sufuamanina. Selac
11 O S enhor dos Exércitos está entre nós; o Deus de Jacó é nossa fortaleza. Interlúdio
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.