Salmos 136
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NVT
1 KEBU ye gombunga, imocac ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 Anutu hania hania yeneac Anutu ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 Kebu yeneac Kebu ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 Kebu kucfaka bibiagoc mekecde, ye ubangerecyoac memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 Kebu wiac sasawa negentegecma kurumenga kurumenga meficyunuec, yeac marikibi gombunga yombong ande nga ye ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imoc fefeseri feengkefude.
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 Kebu doku witiau bangec faiec, ye ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 Anutu kperagia kuneng faiyuruec, ye ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 Ye wenacngo hadzing garenggeudeac faiec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde faka imocngo fefeseri feengkefude.
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 Ye afo nga asomeng yeneng tofocnac garenggegecdeac faiyunuec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 Kebu Aigita bangecfu waracmedacfocngina kpebucyunuec, ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 Ye Israe areng yeneac botucfunac hesicyunuu kenggec, ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 Ye mariseria nga kuctoayagoc amma maria sinema ua imoc meec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 Kebu kondung sacsac kpendziru yohockang anec, ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 Ye Israe areng sing faiyemmeu yeneng imocac dzongiau ferecgegec. Ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 Yeng firang amma Farao nga wasai arengfora heimerengyunuu kondung sacsacngo semeyunuec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 Ye ngicngacfora meyunuma bangec gbangge gbanggea feec, imohai wangecyunuma kenec, ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 Kebu firang amma ngictau kucnginagoc yunuec, ye ubangerec edebesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 Ye firang amma ngictau kpac kunengnginagoc yunuec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde faka imocngo fefeseri feengkefude.
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 Ye firang amma Amori ngic yeneac ngictau Sihong kpeec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde faka imocngo fefeseri feengkefude.
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 Ye firang amma Basang yeneac ngictau Oge kpeec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 Ye yeneac bangecngina maridzoming dema ngicngac areng mong yemmeec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 Ye maridzoming dema bangec imoc kingang ngiha Israe miec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 Neni sure surea kecmina yennoc neneac negenu feec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 Ye ngabafocnina yeneac mariunac mesinunuec. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 Yennoc wiac sasawa meficyunuma kekecnginagoc anggec semeng yemmeude. Yeng yoac dedzege amma imoc modarude, faka imocngo fefeseri feengkefude.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 O, kurumenggac Anutu ubangerec memibesonga. Yeng yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imocngo fefeseri feengkefude.
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.