Salmos 112
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ACF
1 KEBU eriendzong memibesonga, hallelu Yac. Ngic mong ye KEBU eweheihei ammiande nga yeac nonoyoac songotoagoc hoanggeande, ye kenehagoc.
1 Louvai ao SENHOR. Bem-aventurado o homem que teme ao SENHOR, que em seus mandamentos tem grande prazer.
2 Yeac esamedacfora yeni bangecfu kucnginagoc kecgecde. Ngicngac areng ikoc nga hamangecngina kpac andae, yeni kenecnginagoc.
2 A sua semente será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.
3 Yeac amau hiedzo finactoa endzirangoc feude amma yeac faka dindingacngo nasoya nasoya feengkefude.
3 Prosperidade e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Ngicngac uba kongaha amma ikoc nga hamangecngina kpac kecandae, yeni kundung manau kecmagec kperagi fingecyemmeude. Kebu ye ubangerec ayemmema ubamangang negengyemmema dindingac kefude.
4 Aos justos nasce luz nas trevas; ele é piedoso, misericordioso e justo.
5 Ngic mong ye sing dindingac modacma ngic wosoefac ayemmema yengena wiac turung dema maringinau faiu ua goa meandae, ngic ifia ye naric kecde.
5 O homem bom se compadece, e empresta; disporá as suas coisas com juízo;
6 Ngic dindingac ye seria nanu wiac mongngo meu goroc goroc naric mi anude. Amma ngicngac yeneng yeac negenggec fekefude.
6 Porque nunca será abalado; o justo estará em memória eterna.
7 Ye yarefakaac yoacsiduc negemma kengec naric mi anude. Ye hereango KEBU negenserima kefude.
7 Não temerá maus rumores; o seu coração está firme, confiando no Senhor.
8 Yeac herea imoc seri seria. Ye kengeha kpac serima kecma firang amma ngabafora yenenude.
8 O seu coração está bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
9 Ye songea modacma wiac mederema ngicngac makpekpea yemmeude. Yeac faka dindingac, imoc nasoya nasoya feengkefude nga ye kuhagoc anu ngic yeneng eweheihei ammima nanggegecde.
9 Ele espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
10 Ngic Anutu ngadehema mangana meudeac ammiande, yeng ngic mong dindingac henu kekeha ngereeude, imohai enac kisaranggeu dzameude. Ye wiac mong meudeac negensiande, imoc fora naric mi fingerude, kpac yombong.
10 O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.