Salmos 94
Darby Bible (DARBY) vs VC
1 O *God of vengeances, Jehovah, *God of vengeances, shine forth;
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 {How long} shall they utter {and} speak insolence-all the workers of iniquity boast themselves?
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard {it}.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 He that instructeth the nations, shall not he correct-he that teacheth man knowledge?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.