Salmos 33
Darby Bible (DARBY) vs VC
1 Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 For *he* spoke, and it was {done}; *he* commanded, and it stood fast.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 The king is not saved by the multitude of {his} forces; a mighty man is not delivered by much strength.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.