Provérbios 24

Darby Bible (DARBY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;
1 Não invejes os maus, nem desejes estar com eles,
2 for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
2 porque seus corações maquinam a violência e seus lábios só proclamam a iniqüidade.
3 Through wisdom is a house built, and by understanding it is established;
3 É com sabedoria que se constrói a casa, pela prudência ela se consolida.
4 and by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant substance.
4 Pela ciência enchem-se os celeiros de todo bem precioso e agradável.
5 A wise man is strong, and a man of knowledge increaseth strength.
5 O sábio é um homem forte, o douto é cheio de vigor.
6 For with good advice shalt thou make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.
6 É com a prudência que empreenderás a guerra e a vitória depende de grande número de conselheiros.
7 Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.
7 A sabedoria é por demais sublime para o tolo; à porta da cidade, ele não abre a boca.
8 He that deviseth to do evil shall be called a master of intrigues.
8 Quem medita fazer o mal, é chamado mestre intrigante.
9 The purpose of folly is sin, and the scorner is an abomination to men.
9 O desígnio da loucura é o pecado; e detrator é terror para os outros.
10 {If} thou losest courage in the day of trouble, thy strength is small.
10 Se te deixas abater no dia da adversidade, minguada é a tua força.
11 Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter.
11 Livra os que foram entregues à morte, salva os que cambaleiam indo para o massacre.
12 If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.
12 Se disseres: Mas, não o sabia! Aquele que pesa os corações não o verá? Aquele que vigia tua alma não o saberá? E não retribuirá a cada qual segundo seu procedimento?
13 Eat honey, my son, for it is good; and a honeycomb is sweet to thy taste:
13 Meu filho, come mel, pois é bom; um favo de mel é doce para teu paladar.
14 so consider wisdom for thy soul; if thou hast found it, there shall be a result, and thine expectation shall not be cut off.
14 Sabe, pois, que assim será a sabedoria para tua alma. Se tu a encontrares, haverá para ti um bom futuro e tua esperança não será frustrada.
15 Lay not wait, O wicked {man}, against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.
15 Não conspires, ó ímpio, contra a casa do justo, não destruas sua habitação!
16 For the righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.
16 Porque o justo cai sete vezes, mas ergue-se, enquanto os ímpios desfalecem na desgraça.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth;
17 Não te alegres, se teu inimigo cair, se tropeçar, que não se rejubile teu coração,
18 lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn away his anger from him.
18 para não suceder que o Senhor o veja, e isto lhe desagrade, e tire de cima dele sua ira.
19 Fret not thyself because of evil-doers, {and} be not envious of the wicked:
19 Não te indignes à vista dos maus, não invejes os ímpios,
20 for there shall be no future to the evil {man}; the lamp of the wicked shall be put out.
20 porque para o mal não há futuro e o luzeiro dos ímpios extinguir-se-á.
21 My son, fear Jehovah and the king: meddle not with them that are given to change.
21 Meu filho, teme o Senhor e o rei, não te mistures com os sediciosos,
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
22 porque, de repente, surgirá sua desgraça. Quem conhece a destruição de uns e de outros?
23 These things also come from the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
23 O que segue é ainda dos sábios: Não é bom mostrar-se parcial no julgamento.
24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous, peoples shall curse him, nations shall abhor him;
24 Ao que diz ao culpado: Tu és inocente, os povos o amaldiçoarão, as nações o abominarão.
25 but to them that rebuke {him} shall be delight, and a good blessing cometh upon them.
25 Aqueles que sabem repreender são louvados, sobre eles cai uma chuva de bênçãos.
26 He kisseth the lips who giveth a right answer.
26 Dá um beijo nos lábios aquele que responde com sinceridade.
27 Prepare thy work without, and put thy field in order, and afterwards build thy house.
27 Cuida da tua tarefa de fora, aplica-te ao teu campo e depois edificarás tua habitação.
28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?
28 Não sejas testemunha inconsiderada contra teu próximo. Queres, acaso, que teus lábios te enganem?
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the man according to his work.
29 Não digas: Far-lhe-ei o que me fez, pagarei a este homem segundo seus atos.
30 I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;
30 Perto da terra do preguiçoso eu passei, junto à vinha de um homem insensato:
31 and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
31 eis que, por toda a parte, cresciam abrolhos, urtigas cobriam o solo, o muro de pedra estava por terra.
32 Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:
32 Vendo isso, refleti; daquilo que havia visto, tirei esta lição:
33 -A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest!
33 um pouco de sono, um pouco de torpor, um pouco cruzando as mãos para descansar
34 So shall thy poverty come {as} a roving plunderer, and thy penury as an armed man.
34 e virá a indigência como um vagabundo, a miséria como um homem armado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.